Текст и перевод песни Lupe Fiasco feat. Bishop G - Little Weapon (feat. Biship G and Nikki Jean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Weapon (feat. Biship G and Nikki Jean
Маленькое оружие (при уч. Bishop G)
Now
little
Terry
got
a
gun
he
got
from
the
store
Маленький
Терри
раздобыл
пушку
в
магазине,
He
bought
it
with
the
money
he
got
from
his
chores
Купил
её
на
деньги,
заработанные
по
дому.
He
robbed
a
candy
shop,
told
her,
"Lay
down
on
the
floor,
Ограбил
кондитерскую,
крикнул:
"Ложись
на
пол!",
Put
the
cookies
in
the
bag,
take
the
pennies
out
the
drawer"
"Клади
печенье
в
пакет,
и
мелочь
из
ящика
тащи!"
Lil'
Khalil
got
a
gun
he
got
from
the
rebels
Маленький
Халиль
раздобыл
пушку
у
повстанцев,
To
kill
the
infidels
and
the
American
devils
Чтобы
убивать
неверных
и
американских
дьяволов.
A
bomb
on
his
waist,
a
mask
on
his
face
Бомба
на
поясе,
маска
на
лице,
Prays
five
times
a
day
and
listens
to
heavy
metal
Молится
пять
раз
в
день
и
слушает
хэви-метал.
Little
Alex
got
a
gun
he
took
from
his
dad
Маленький
Алекс
взял
пушку
у
своего
отца,
That
he
snuck
into
school
in
his
black
book
bag
Которую
пронес
в
школу
в
своем
черном
рюкзаке.
His
black
nail
polish,
black
boots
and
black
hat
Черный
лак
на
ногтях,
черные
ботинки
и
черная
шляпа,
He
gon'
blow
away
the
bully
that
just
pushed
his
ass...
Он
собирается
пристрелить
хулигана,
который
только
что
надрал
ему
задницу...
I
killed
another
man
today
Я
убил
еще
одного
человека
сегодня,
Shot
him
in
his
back
as
he
ran
away
Выстрелил
ему
в
спину,
когда
он
убегал.
Then
I
blew
up
his
hut
with
a
hand
grenade
Потом
взорвал
его
хижину
ручной
гранатой,
Cut
his
wife
throat
as
she
put
her
hands
to
pray
Перерезал
горло
его
жене,
когда
она
сложила
руки
в
молитве.
Just
five
more
dogs,
then
we
can
get
a
soccer
ball
Еще
пять
псов,
и
мы
сможем
получить
футбольный
мяч,
That's
what
my
commander
say
Так
говорит
мой
командир.
How
old?
Well
I'm
like
ten,
eleven
Сколько
мне
лет?
Ну,
мне
где-то
десять,
одиннадцать,
Been
fightin'
since
I
was
like
six,
or
seven
Воюю
с
шести
или
семи
лет.
Now
I
don't
know
much
'bout
where
I'm
from
Я
мало
что
знаю
о
том,
откуда
я
родом,
But
I
know
I
strike
fear
everywhere
I
come
Но
я
знаю,
что
сею
страх
везде,
куда
прихожу.
Government
want
me
dead
so
I
wear
my
gun
Правительство
хочет
моей
смерти,
поэтому
я
ношу
с
собой
оружие.
I
really
want
the
rocket
launcher
but
I'm
still
too
young
Я
очень
хочу
ракетницу,
но
я
еще
слишком
молод.
This
candy
give
me
courage
not
to
fear
no
one
Эти
конфеты
дают
мне
смелость
не
бояться
никого,
To
feel
no
pain
and
hear
no
tongue
Не
чувствовать
боли
и
не
слышать
ничьих
слов.
So
I
hear
no
screams
and
I
shed
no
tear
Поэтому
я
не
слышу
криков
и
не
проливаю
слез.
If
I'm
in
your
dreams,
then
your
end
is
near,
it's
you
Если
я
в
твоих
снах,
значит,
твой
конец
близок,
это
ты.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we're
callin'
you
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
зовем
тебя.
There's
a
war,
if
the
guns
are
just
too
tall
for
you
Идет
война,
если
ружья
слишком
велики
для
тебя,
We'll
find
you
somethin'
small
to
use
Мы
найдем
тебе
что-нибудь
поменьше.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we
need
you
now,
pow
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
нуждаемся
в
тебе
сейчас,
бах!
Now
here
comes
the
march
of
the
boy
brigade
Вот
идет
марш
мальчишеской
бригады,
A
macabre
parade
of
the
toys
he
made
Мрачный
парад
игрушек,
которые
он
сделал.
And
in
Shimmars
in
shades,
who
look
half
his
age
И
в
блестящих
одеждах,
которые
выглядят
вдвое
моложе
его,
About
half
the
size
of
the
flags
they
wave
Примерно
вдвое
меньше
флагов,
которые
они
размахивают.
And
camouflage
suits
made
to
fit
youths
И
камуфляжные
костюмы,
сшитые
по
размеру
юнцов,
'Cause
the
one
off
of
dead
soldiers
hang
a
lil'
loose
Потому
что
те,
что
сняты
с
мертвых
солдат,
немного
болтаются.
With
AK-47s
that
they
shootin'
into
heaven
С
АК-47,
из
которых
они
стреляют
в
небо,
Like
they
tryin'
kill
a
Jetson
that
struggles
little
recruits
Словно
пытаются
убить
Джетсона,
который
борется
с
маленькими
рекрутами.
Cute,
smileless,
heartless,
violent
Милые,
без
улыбок,
бессердечные,
жестокие,
Childhood
destroyed,
devoid
of
all
childish
ways
Детство
разрушено,
лишено
всех
детских
забав.
Can't
write
their
own
names
Не
могут
написать
свои
имена
Or
read
the
words
that's
on
their
own
graves
Или
прочитать
слова
на
своих
собственных
могилах.
Think
you
gangsta,
popped
a
few
rounds?
Думаешь,
ты
гангстер,
выпустил
пару
пуль?
These
kids'll
come
through
and
murder
a
whole
town
Эти
дети
пройдут
и
уничтожат
целый
город,
Then
sit
back
and
smoke
and
watch
it
burn
down
Потом
сядут,
закурят
и
посмотрят,
как
он
горит.
The
grave
gets
deeper
the
further
we
go
down
Могила
становится
глубже,
чем
дальше
мы
идем.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we're
callin'
you
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
зовем
тебя.
There's
a
war,
if
the
guns
are
just
too
tall
for
you
Идет
война,
если
ружья
слишком
велики
для
тебя,
We'll
find
you
somethin'
small
to
use
Мы
найдем
тебе
что-нибудь
поменьше.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we
need
you
now,
pow
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
нуждаемся
в
тебе
сейчас,
бах!
Imagine
if
I
had
to
console
Представь,
если
бы
мне
пришлось
утешать
The
families
of
those
slain
I
slayed
on
game
consoles
Семьи
убитых
мной
на
игровых
консолях.
I,
aim
my
hole,
right
trigger
to
squeeze
Я
целюсь,
правый
курок
нажат,
Press
up
and
Y,
one
less
na
breathe
Нажимаю
вверх
и
Y,
минус
один
дышащий.
B
for
the
bombs,
press
pause
for
your
moms
B
для
бомб,
пауза
для
твоей
мамы,
Make
the
room
silent,
she
don't
approve
of
violent
Сделай
комнату
тише,
она
не
одобряет
жестокие
She
leave,
resume
activity
Она
уходит,
возобновляю
деятельность.
Start
in
blue
heart,
superb
sharp
wizardry
Начинаю
в
синем
сердце,
превосходное
острое
волшебство.
On
next
part
I,
insert
code
На
следующей
части
я
ввожу
код,
To
sweeten
up
the
little
person's
murder
workload
Чтобы
подсластить
маленькому
человечку
его
убийственную
работу.
I
tell
him
he
work
fo',
C
I
A
with
A
Я
говорю
ему,
что
он
работает
на
ЦРУ,
A
operative,
I
operate
this
game
all
day
Агент,
я
управляю
этой
игрой
весь
день.
I
hold
the
controller
connected
to
the
soldier
Я
держу
контроллер,
подключенный
к
солдату,
With
weapons
on
his
shoulders,
he's
only
seconds
older
С
оружием
на
плечах,
он
всего
на
несколько
секунд
старше
Than
me,
we,
playful
but
serious
Меня,
мы
играем,
но
серьезно.
Now
keep
that
on
mind
for
online
experience
Имей
это
в
виду
для
онлайн-опыта.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we're
callin'
you
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
зовем
тебя.
There's
a
war,
if
the
guns
are
just
too
tall
for
you
Идет
война,
если
ружья
слишком
велики
для
тебя,
We'll
find
you
somethin'
small
to
use
Мы
найдем
тебе
что-нибудь
поменьше.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we
need
you
now
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
нуждаемся
в
тебе
сейчас.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we're
callin'
you
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
зовем
тебя.
There's
a
war,
if
the
guns
are
just
too
tall
for
you
Идет
война,
если
ружья
слишком
велики
для
тебя,
We'll
find
you
somethin'
small
to
use
Мы
найдем
тебе
что-нибудь
поменьше.
Little
weapon,
little
weapon,
little
weapon,
we
need
you
now,
pow
Маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
маленькое
оружие,
мы
нуждаемся
в
тебе
сейчас,
бах!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Martin Stump, Jaco Wasalu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.