Текст и перевод песни Lupe Fiasco feat. Simonsayz & Crystal Torres - Imagine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine,
imagine
Представь,
представь,
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
(yeah,
yea
yea
yea
yeah)
Если
бы
я
мог
все
вернуть
(да,
да,
да,
да,
да)
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
(I'ma
do
the
same
thing,
I'ma
do
the
same
thing)
(Я
бы
сделал
все
то
же
самое,
я
бы
сделал
все
то
же
самое)
Man,
fuck
college!
We
finna
do
this
rap
shit
К
черту
колледж!
Мы
займемся
этим
рэпом
My
mind's
like
5 mics,
rhyme
tight,
fuck
it
Мой
разум
как
5 микрофонов,
рифмы
четкие,
к
черту
все
Limelight,
shine
bright,
life
shore,
love
it
Свет
софитов,
сияй
ярко,
берег
жизни,
люблю
это
This
feeling
with
experiences
Это
чувство
вместе
с
опытом
Balls
in
my
hand
like
the
grand
prize
game,
aiming
for
pocket
sixes
Шары
в
моих
руках,
как
главный
приз,
цель
- шестерки
в
лузах
Throw
back,
saw
that,
you
know
when
I
say
Оглядываясь
назад,
видел
это,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
Back
in
the
day,
you
know
exactly
where
I
go
at
В
былые
времена,
ты
точно
знаешь,
куда
я
клоню
Expanding
my
vocabulary
Расширяя
свой
словарный
запас
Rapping
every
word
of
the
magazine
covers
down
at
Walgreens
Читал
рэпом
каждое
слово
с
обложек
журналов
в
Walgreens
That's
a
357
Magnum
like
Tackleberry
Это
357
Магнум,
как
у
Тэклберри
Academics
took
a
backseat
like
Hightower
Учеба
отошла
на
задний
план,
как
Хайтауэр
I
flowered
my
power,
yeah
yeah
yeah
yeah
Я
расцвел
свою
силу,
да,
да,
да,
да
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
(yeah,
yea
yea
yea
yeah)
Если
бы
я
мог
все
вернуть
(да,
да,
да,
да,
да)
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
(I'ma
do
the
same
thing,
I'ma
do
the
same
thing)
(Я
бы
сделал
все
то
же
самое,
я
бы
сделал
все
то
же
самое)
Yo,
we
got
a
contract
on
the
table
from
Atlantic
Records
Йоу,
у
нас
на
столе
контракт
от
Atlantic
Records
What
do
you
think?
Что
думаешь?
Well
every
rose
has
its
thorn,
and
if
I
could
be
reborn
Ну,
у
каждой
розы
есть
шипы,
и
если
бы
я
мог
родиться
заново
I
mean
to
be
the
king,
even
Jesus
puts
'em
on
Я
имею
в
виду
быть
королем,
даже
Иисус
их
носит
So,
Atlantic
ocean
motion
might
make
you
sell
funny
Так
что,
движение
Атлантического
океана
может
заставить
тебя
продаваться
странно
Betcha
didn't
know
the
advance
went
straight
to
bail
money
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
аванс
пошел
прямо
на
залог
That's
right,
to
free
Chilly
Chill
Верно,
чтобы
освободить
Чилли
Чилла
And
to
do
it
all
again,
I
would
sign
another
deal
И
чтобы
сделать
все
это
снова,
я
бы
подписал
еще
один
контракт
Still
kinda
paranoid
from
when
they
leaked
my
tape
Все
еще
немного
параноик
с
тех
пор,
как
они
слили
мою
запись
Jeopardize
being
friendly
just
to
keep
mine
safe
Рисковал
дружбой,
чтобы
сохранить
свою
безопасность
When
keeping
it
real
goes
right,
I
couldn't
keep
my
faith
Когда
честность
идет
правильно,
я
не
мог
сохранить
свою
веру
By
third
album
I
was
done,
you
shoulda
seen
my
face
К
третьему
альбому
я
был
готов,
ты
бы
видела
мое
лицо
Fuck
Craig,
fuck
rap,
fuck
this,
fuck
that
К
черту
Крейга,
к
черту
рэп,
к
черту
это,
к
черту
все
Fuck
a
360
deal,
nigga,
that
shit's
wack
К
черту
контракт
360,
ниггер,
это
дерьмо
отстой
I
was
Truth.com
with
no
backup
plan
Я
был
Truth.com
без
запасного
плана
Got
blackballed,
couldn't
find
a
job,
tryna
backup
dance
Попал
в
черный
список,
не
мог
найти
работу,
пытался
танцевать
на
подтанцовке
That
shit
was
crazy,
thanks
to
my
back-up
fans
Это
было
безумие,
спасибо
моим
запасным
фанатам
I
guess
if
lawyers
can't
do
it,
the
hackers
can
Думаю,
если
юристы
не
могут,
то
хакеры
могут
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
(yeah,
yea
yea
yea
yeah)
Если
бы
я
мог
все
вернуть
(да,
да,
да,
да,
да)
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
(I'ma
do
the
same
thing,
I'ma
do
the
same
thing)
(Я
бы
сделал
все
то
же
самое,
я
бы
сделал
все
то
же
самое)
You
wouldn't
change
nothin'?
Like
nothin'?!
Ты
бы
ничего
не
изменил?
Вообще
ничего?!
Well,
that's
not
totally
true
Ну,
это
не
совсем
так
Young
Lupe,
I
wish
I
could
be
totally
you
Молодой
Лупе,
я
бы
хотел
быть
полностью
тобой
But
that's
the
way
it
works,
Но
так
это
работает,
Came
to
bring
the
pain,
that's
the
way
it
hurts
Пришел,
чтобы
причинить
боль,
вот
как
это
больно
Picking
in
the
scabs
from
the
past
just
gon'
make
it
worse
Ковырять
старые
раны
только
ухудшит
ситуацию
Can't
be
21
every
time
I
spit
and
make
a
verse
Не
могу
быть
21-летним
каждый
раз,
когда
читаю
рэп
и
создаю
куплет
When
I
did
that
song
with
NumbaNine,
I
was
tryna
break
the
curse
Когда
я
делал
ту
песню
с
NumbaNine,
я
пытался
разрушить
проклятие
The
good
don't
make
it
out
of
the
Хорошие
не
выбираются
из
Hood
unless
the
hood
make
it
out
you
first
Гетто,
пока
гетто
первым
не
выберется
из
тебя
All
you
needs
just
to
believe
that
you
can
leave
Все,
что
тебе
нужно,
это
верить,
что
ты
можешь
уйти
Crown
B
and
Es
made
me
believe
that
I
could
leave
Crown
B
and
Es
заставили
меня
поверить,
что
я
могу
уйти
Righteous
deeds,
planting
seeds
for
good
society
Праведные
дела,
посев
семян
для
хорошего
общества
So
you
see
that
I
can't
be
totally
new
Так
что
ты
видишь,
что
я
не
могу
быть
полностью
новым
Cause
there's
a
future
Lupe
out
there
that
wanna
be
both
of
me
too
Потому
что
есть
будущий
Лупе,
который
тоже
хочет
быть
нами
обоими
And
nobody
really
knows
what
the
future
really
holds
И
никто
на
самом
деле
не
знает,
что
на
самом
деле
готовит
будущее
All
the
future
sends
for
our
future
souls
Все,
что
будущее
посылает
для
наших
будущих
душ
And
what
I
am
doing
now
I
couldn't
do
before
И
то,
что
я
делаю
сейчас,
я
не
мог
делать
раньше
What
would
you
do,
man,
if
you
could
go?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мог
вернуться?
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
(yeah,
yea
yea
yea
yeah)
Если
бы
я
мог
все
вернуть
(да,
да,
да,
да,
да)
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
wouldn't
change
a
fucking
thing
Я
бы
ни
черта
не
изменил.
If
I
coulda,
brought
it
back
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
(I'ma
do
the
same
thing,
I'ma
do
the
same
thing)
(Я
бы
сделал
все
то
же
самое,
я
бы
сделал
все
то
же
самое)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wasalu Jaco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.