Текст и перевод песни Lupe Fiasco - And He Gets the Girl
[Pharrell:]
Hold
it
now
[Фаррелл:]
держи
его
сейчас
[Lupe
Fiasco:
spoken]
[Lupe
Fiasco:
речь]
Get
up
and
just
walk
up
to
her
and
say(go
over
there)
hi
Встань
и
просто
подойди
к
ней
и
скажи
(иди
туда)
привет.
That's
all
you
gotta
do
is
say
hi
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
сказать
Привет
That's
all
you
gotta
do
Это
все,
что
тебе
нужно
сделать.
Is
say
hi
Это
сказать
Привет
Well
I
know
I'm
not
the
coolest
Ну,
я
знаю,
что
я
не
самый
крутой.
And
this
might
sound
kind
of
foolish
И
это
может
звучать
глупо.
'Cause
I
know
I'm
not
the
smoothest;
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
самый
гладкий;
Told
myself
I
shouldn't
do
this
Я
сказала
себе,
что
не
должна
этого
делать.
'Cause
I'm
not
very
well-suited
Потому
что
я
не
очень
хорошо
подхожу.
Not
the
popularest
of
students
Не
самый
популярный
из
студентов.
We
ain't
in
the
same
crowd,
Мы
не
в
одной
толпе.
I
always
see
you
with
the
hoopers.
Я
всегда
вижу
тебя
с
хуперами.
But
we
got
the
same
lunch,
Но
обед
у
нас
один
и
тот
же.
You
might
see
me
with
the
cooler
Ты
можешь
увидеть
меня
с
кулером.
That's
'cause
I
don't
eat
pork
Это
потому
что
я
не
ем
свинину.
You
can
never
be
too
sure.
Никогда
нельзя
быть
слишком
уверенным.
Oh,
you
like
Linkin
Park?
О,
тебе
нравится
Linkin
Park?
That's
the
hat
from
the
tour.
Это
шляпа
из
тура.
I
got
a
autographed
shirt
they
wrote
"Much
love
to
ya."
У
меня
есть
футболка
с
автографом,
на
которой
написано:
"с
большой
любовью".
Man,
that's
really
funny
how
we
like
the
same
music.
Чувак,
это
действительно
забавно,
как
мы
любим
одну
и
ту
же
музыку.
But
I
really
love
jazz;
Но
я
действительно
люблю
джаз;
I
was
gonna
play
the
tuba
Я
собирался
играть
на
тубе.
I
tried
to
join
the
band;
they
said
I
was
really
really
bad.
Я
пытался
присоединиться
к
группе,
но
мне
сказали,
что
я
очень-очень
плохой.
Didn't
really
make
me
sad;
На
самом
деле
это
не
огорчило
меня;
I'm
used
to
being
the
loser.
Я
привык
быть
неудачником.
But
you,
I
think
you're
super.
Но
ты,
я
думаю,
супер.
So
much
I
had
to
pursue
ya
Так
много
я
должен
был
преследовать
тебя
I
don't
believe
the
things
they
say,
or
the
football
team's
rumors.
Я
не
верю
ни
тому,
что
они
говорят,
ни
слухам
футбольной
команды.
The
quarterback
can't
spell;
Квотербек
не
умеет
писать
по
буквам;
I'm
his
afterschool
tutor.
Я
его
учитель
после
школы.
I
just
took
a
cue
from
Cupid,
Я
только
что
понял
намек
Купидона,
But
now,
I
think
it's
stupid.
Но
теперь
я
думаю,
что
это
глупо.
I,
I'm
sorry.
Я,
Я
сожалею.
And
then
I
walked
away
А
потом
я
ушел.
Thinkin
that
she
would
never
talk
to
me.
Думал,
что
она
никогда
не
заговорит
со
мной.
Like,
what
were
you
thinking
Например,
о
чем
ты
думал
Bringing
up
the
band?
Поднять
группу?
Would
it
got
a
better
result
if
you'd
just
beat
her
up
and
ran?
Был
бы
результат
лучше,
если
бы
ты
просто
избил
ее
и
убежал?
You
shouldn't
have
worn
your
glasses;
Тебе
не
следовало
надевать
очки.
Take
your
shirt
up
out
your
pants.
Вытащи
рубашку
из
штанов.
See,
now
it's
all
over.
Видишь,
теперь
все
кончено.
You
won't
get
another
chance,
damn.
У
тебя
не
будет
другого
шанса,
черт
возьми.
I
was
so
close
to
her.
Я
был
так
близко
к
ней.
Then
I
felt
a
hand
on
my
shoulder.
Затем
я
почувствовал
руку
на
своем
плече.
She
said,
"I
know
you're
not
the
coolest,
but
I
swear
you
are
the
cutest.
Она
сказала:
"Я
знаю,
ты
не
самый
крутой,
но
клянусь,
ты
самый
симпатичный.
And
I
know
you
played
the
tuba,
И
я
знаю,
что
ты
играл
на
тубе.
I
seen
you
at
the
recital.
Я
видел
тебя
на
концерте.
It
takes
a
lot
to
get
up
there
and
embarrass
yourself.
Нужно
многое,
чтобы
подняться
туда
и
поставить
себя
в
неловкое
положение.
But
you
shouldn't
put
down,
you
should
merit
yourself.
Но
ты
не
должен
опускать
руки,
ты
должен
заслужить
себя.
That
just
mean
you
not
a
punk,
Это
значит,
что
ты
не
панк.
I
like
Thelonious
Monk.
Мне
нравится
Телониус
Монк.
He's
the
wallpaper
on
my
computer.
Он-обои
на
моем
компьютере.
I
love
Final
Fantasy.
Я
люблю
Final
Fantasy.
I
hate
first-person
shooters.
(Me
too!)
Я
ненавижу
шутеры
от
первого
лица.
(я
тоже!)
'Meteora'
was
nice
"Метеора"
была
хороша.
But
I
bought
'Hybrid
Theory'
twice.
Но
я
дважды
покупал
"гибридную
теорию".
Half
the
cheerleading
squad
is
in
a
stuper.
Половина
команды
поддержки
в
ступоре.
The
only
reason
I
do
it
is
'cause
my
mother
took
state
when
she
was
a
junior.
Единственная
причина,
по
которой
я
это
делаю,
- это
то,
что
моя
мать
была
младшей.
And
she
want
me
to
do
the
same,
so
I'm
like,
'nah.'
И
она
хочет,
чтобы
я
сделал
то
же
самое,
поэтому
я
такой:
"нет".
I
wanna
be
an
oncologist
and
diagnose
tumors.
Я
хочу
быть
онкологом
и
диагностировать
опухоли.
I
gotta
a
pet
parrot
his
name
is
'Mr.
Tuna.'
У
меня
есть
домашний
попугай,
его
зовут
Мистер
тунец.
My
favorite
food
is
fish,
Моя
любимая
еда-рыба.
Remember
that
for
the
future.
Запомни
это
на
будущее.
My
IM
name
is
missluna.
Меня
зовут
миссуна.
You
can
hit
me
up
after
six.
Можешь
позвонить
мне
после
шести.
(How
you
feeling
right
now?)
yes.
yes
yes
yes
yes
yes
yes!
(Как
ты
себя
сейчас
чувствуешь?)
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да!
Come,
Seamour,
we
have
things
to
do.
Пойдем,
моряк,
нам
есть
чем
заняться.
(How
you
feeling
right
now?)
(Как
ты
себя
сейчас
чувствуешь?)
[Woman:]
That
was
wonderful.
You
did
things
to
me
you've
never
done
before.
[Женщина:]
это
было
чудесно,
ты
делал
со
мной
то,
чего
никогда
раньше
не
делал.
*Gasp*
You're
that
nerd!
Ах,
ты
тот
самый
ботаник!
[Man:]
Yeah.
[Мужчина:]
Да.
Woman:
God,
you
were
wonderful.
Женщина:
Боже,
ты
был
прекрасен.
[Man:]
Thanks.
[Мужчина:]
Спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Hugo, Pharrell L Williams, Wasalu Muhammad Jaco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.