Текст и перевод песни Lupe Fiasco - Close Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close Your Mind
Закрой свой разум
Close
your
mind
Закрой
свой
разум,
милая,
Close
your
eyes
закрой
свои
глаза,
See
with
your
heart
смотри
своим
сердцем.
How
do
you
forgive
the
murderer
of
your
father?
Как
ты
простишь
убийцу
своего
отца?
The
ink
of
a
scholar
is
worth
a
thousand
times
more
than
the
blood
of
a
martyr
Чернила
учёного
стоят
в
тысячу
раз
больше,
чем
кровь
мученика.
We
came
through
the
storm
nooses
on
our
necks
Мы
прошли
через
бурю
с
петлями
на
шеях
And
a
smallpox
blanket
to
keep
us
warm
и
одеялом
с
оспой,
чтобы
согреться.
On
a
747
on
the
pentagon
lawn
На
Боинге
747
на
лужайке
Пентагона,
Wake
up
the
alarm
clock
is
connected
to
a
bomb
включи
будильник,
он
подключен
к
бомбе.
Anthrax
lab
on
a
w.
Virginia
farm
Лаборатория
сибирской
язвы
на
ферме
в
Западной
Вирджинии,
Shorty
ain't
learned
to
walk
already
heavily
armed
малыш
ещё
не
научился
ходить,
а
уже
тяжело
вооружён.
Civilians
and
little
children
is
especially
harmed
Гражданские
и
маленькие
дети
особенно
страдают.
Camouflaged
Torahs,
Bibles
and
glorious
qurans
Закамуфлированные
Торы,
Библии
и
славные
Кораны,
The
books
that
take
you
to
heaven
and
let
you
meet
the
Lord
there
книги,
которые
ведут
тебя
на
небеса
и
позволяют
встретиться
там
с
Господом,
Have
become
misinterpreted,
reasons
for
warfare
стали
неверно
истолкованными
причинами
для
войны.
We
read
'em
with
blind
eyes
I
guarantee
you
there's
more
there
Мы
читаем
их
с
закрытыми
глазами,
гарантирую
тебе,
там
есть
нечто
большее.
The
rich
must
be
blind
because
they
didn't
see
the
poor
there
Богатые,
должно
быть,
слепы,
потому
что
они
не
видят
бедных.
Need
to
open
up
a
park,
just
close
10
schools
Нужно
открыть
парк,
просто
закрыть
10
школ,
We
don't
need
'em
они
нам
не
нужны.
Can
you
please
call
the
fire
department
they're
down
here
marching
for
freedom
Ты
не
могла
бы
вызвать
пожарных?
Они
здесь,
маршируют
за
свободу.
Burn
down
their
TV's,
turn
their
TV's
on
to
teach
'em
Сожги
их
телевизоры,
включи
их
телевизоры,
чтобы
научить
их.
The
more
money
that
they
make
Чем
больше
денег
они
зарабатывают,
The
more
money
that
they
make
чем
больше
денег
они
зарабатывают,
The
better
and
better
they
live
тем
лучше
и
лучше
они
живут.
Whatever
they
wanna
take
Всё,
что
они
хотят
взять,
Whatever
they
wanna
take
всё,
что
они
хотят
взять,
Whatever
whatever
it
is
что
бы
это
ни
было.
The
more
that
you
wanna
learn
Чем
больше
ты
хочешь
узнать,
The
more
that
you
try
to
learn
чем
больше
ты
пытаешься
узнать,
The
better
and
better
it
gets
тем
лучше
и
лучше
становится.
American
Terrorist
Американский
террорист
Now
the
poor
klu
klux
man
see
that
we're
all
brothers
not
because
things
are
the
same
because
we
lack
the
same
Теперь
бедный
член
Ку-клукс-клана
видит,
что
мы
все
братья,
не
потому,
что
мы
одинаковые,
а
потому,
что
нам
не
хватает
одного
и
того
же:
Color
that's
green,
now
that's
mean
зелёного
цвета,
вот
что
подло.
Cant
burn
his
cross
cause
he
can't
afford
the
gasoline
Не
может
сжечь
свой
крест,
потому
что
не
может
позволить
себе
бензин.
Now
if
a
Muslim
woman
strapped
with
a
bomb
on
a
bus
Если
мусульманка
с
бомбой
в
автобусе,
With
the
seconds
running
give
you
the
jitters?
где
секунды
тикают,
заставляет
тебя
нервничать,
Just
imagine
an
American-based
Christian
organization
planning
to
poison
water
supplies
to
bring
the
second-coming
quicker
то
представь
себе
американскую
христианскую
организацию,
планирующую
отравить
запасы
воды,
чтобы
ускорить
второе
пришествие.
Nigga
they
ain't
living
properly
Они
живут
неправильно,
дорогуша.
Break
'em
off
a
little
democracy
Отломи
им
немного
демократии,
Turn
their
whole
culture
to
a
mockery
преврати
всю
их
культуру
в
посмешище,
Give
'em
Coca-Cola
for
their
property
дай
им
кока-колу
за
их
собственность.
Give
'em
gum,
give
'em
guns,
get
'em
young,
give
'em
fun
Дай
им
жвачку,
дай
им
оружие,
замани
их
молодыми,
дай
им
веселье.
If
they
ain't
giving
it
up,
then
they
ain't
getting
none
and
don't
give
'em
all
naw,
man,
just
give
'em
some
its
Если
они
не
сдаются,
то
ничего
не
получают,
и
не
давай
им
всё,
нет,
просто
дай
им
немного,
это
The
paper,
some
of
these
cops
must
be
al-qaeda
бумага.
Некоторые
из
этих
копов,
должно
быть,
из
Аль-Каиды.
Don't
give
the
black
man
food,
give
red
man
liquor
не
давай
чёрному
еду,
дай
красному
выпивку,
Red
man
fool,
black
man
nigga
красный
дурак,
чёрный
ниггер.
Give
yellow
man
tool,
make
him
railroad
builder
Дай
жёлтому
инструмент,
сделай
его
строителем
железной
дороги,
Also
give
him
pan,
make
him
pull
gold
from
river
give
black
man
crack,
glocks
and
things,
give
red
man
также
дай
ему
сковороду,
заставь
его
добывать
золото
из
реки.
Дай
чёрному
крэк,
глоки
и
прочее,
дай
красному
Craps,
slot
machines...
кости,
игровые
автоматы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.