Текст и перевод песни Lupe Fiasco - Jonylah Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jonylah Forever
Джоньяла навсегда
How
bout
them
bullets
ain't
slow
you
up
Как
же
так,
пули
тебя
не
замедлили?
You
ain't
really
die
and
we
watched
you
grow
up
Ты
на
самом
деле
не
умерла,
и
мы
наблюдали,
как
ты
растешь.
At
twelve
months
you
took
ya
first
steps
В
двенадцать
месяцев
ты
сделала
свои
первые
шаги,
Awkwardly
across
the
kitchen
floor
to
your
best
Неуклюже
по
кухонному
полу
к
своему
самому
любимому...
Your
first
breaths
that
we
can
call
words
Твои
первые
вздохи,
которые
мы
можем
назвать
словами,
Were
in
ya
fathers
lap
on
November
23rd
Были
на
коленях
твоего
отца
23
ноября.
And
They
were
"live
for
me"
and
he
did
for
you
И
это
были
слова
"живи
ради
меня",
и
он
жил
ради
тебя,
Flipped
to
neutron
and
stayed
inside
the
crib
for
you
Превратился
в
образец
спокойствия
и
оставался
дома
ради
тебя.
And
this
commitment
from
ya
father
И
эта
преданность
твоего
отца
Imparted
a
deep
sense
of
value
you'd
forever
harbor
Привила
тебе
глубокое
чувство
собственной
ценности,
которое
ты
навсегда
сохранишь.
And
we
were
all
so
proud
as
we
seen
you
gettin'
smarter
И
мы
все
так
гордились,
видя,
как
ты
становишься
умнее,
And
the
bond
grow
deeper
between
a
mother
and
a
daughter
И
как
крепнет
связь
между
матерью
и
дочерью.
Cause
you
were
not
a
martyr
(you
lived)
Потому
что
ты
не
мученица
(ты
жива).
Find
out,
I
was
just
a
bad
dream
Просто
представь,
что
все
это
было
лишь
страшным
сном.
At
six
you
started
reading
whole
books
В
шесть
лет
ты
начала
читать
целые
книги,
At
seven
you
knew
how
a
brain
looked
В
семь
ты
знала,
как
выглядит
мозг,
And
could
roughly
describe
all
the
different
regions
И
могла
примерно
описать
все
его
различные
области,
Could
tell
when
we
were
sick
and
even
knew
the
reason
Могла
сказать,
когда
мы
болели,
и
даже
знала
причину.
The
world
wasn't
at
peace
Мир
не
был
мирным,
Gunfire
every
weekend
Перестрелки
каждые
выходные,
But
you
were
hardly
there
Но
ты
почти
не
замечала
этого,
Cause
you
was
always
leaving
Потому
что
ты
всегда
куда-то
уезжала:
Field
museum,
planetarium,
aquarium
Музей
естественной
истории,
планетарий,
аквариум.
You
saw
something
special
in
that
tank
you
were
starin'
in
Ты
видела
что-то
особенное
в
том
аквариуме,
в
который
ты
смотрела.
And
in
those
moments
as
a
little
И
в
те
моменты,
будучи
маленькой
Girl
you
realized
it
was
a
bigger
world
Девочкой,
ты
поняла,
что
мир
больше,
Bigger
than
the
Southside
Больше,
чем
Южная
сторона,
Bigger
than
Chicago
Больше,
чем
Чикаго.
And
you
were
bigger
but
still
wanted
on
rims
on
ya
car
though
И
ты
была
больше,
но
все
еще
хотела
диски
на
свою
машину
And
big
ass
woofers
in
ya
car
door
И
огромные
сабвуферы
в
дверях
машины,
So
you
could
wang
like
ya
daddy
at
the
park
eating
sharks
Чтобы
ты
могла
отрываться,
как
твой
папа
в
парке,
поедая
чипсы.
Went
to
King
where
you
were
teased
for
being
smart
Пошла
в
школу
Кинга,
где
тебя
дразнили
за
ум,
Where
you
bumped
into
Hadiya
teaching
art.
Где
ты
столкнулась
с
Хадией,
которая
преподавала
искусство.
You
swill
live
forever
Ты
будешь
жить
вечно.
Find
out,
I
was
just
a
bad
dream
Просто
представь,
что
все
это
было
лишь
страшным
сном.
Neither
ever,
nor
never,
goodbye
Никогда,
ни
за
что,
прощай.
Neither
ever,
nor
never,
goodbye
Никогда,
ни
за
что,
прощай.
At
sixteen
is
when
you
got
you
scholarship
В
шестнадцать
лет
ты
получила
стипендию,
At
twenty-two
is
when
you
got
ya
doctorate
В
двадцать
два
ты
получила
докторскую
степень.
Even
now
it's
kinda
hard
to
believe
Даже
сейчас
в
это
трудно
поверить,
But
ya
father
taught
you
work
hard
and
achieve
Но
твой
отец
научил
тебя
усердно
работать
и
добиваться
своего.
And
you
complied
И
ты
последовала
его
совету,
Accepted
by
every
medical
school
you
applied
Тебя
приняли
во
все
медицинские
вузы,
куда
ты
подавала
документы.
But
the
coolest
thing
is
when
they
Но
самое
крутое,
что
когда
тебе
Offered
you
that
high
paying
slot
you
replied
Предложили
высокооплачиваемую
должность,
ты
ответила:
"They
need
me
in
the
hood"
and
that's
where
you
reside
"Мне
нужно
в
гетто",
и
именно
там
ты
и
осталась.
Free
clinic,
nobody
denied
Бесплатная
клиника,
никому
не
отказывали.
And
that's
where
you
heard
the
shots
and
quickly
ran
outside
Именно
там
ты
услышала
выстрелы
и
быстро
выбежала
на
улицу,
And
saw
a
man
and
van
and
a
bleeding
baby
in
his
hands
И
увидела
мужчину,
фургон
и
истекающего
кровью
ребенка
на
его
руках,
Fading
fast
but
you
knew
she
could
survive
Быстро
угасающего,
но
ты
знала,
что
можешь
спасти
ее.
Did
everything
you
could
to
keep
this
girl
alive
Сделала
все
возможное,
чтобы
сохранить
жизнь
этой
девочке,
Stabilized
until
the
ambulance
arrived
Стабилизировала
ее
состояние
до
прибытия
скорой
помощи.
And
In
that
moment
where
you
gave
your
И
в
тот
момент,
когда
ты
помогла,
Help,
bet
you
didn't
know
that
you
saved
yourself
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
спасла
себя.
Fold
down
your
hands,
give
me
a
sign
Сложи
свои
руки,
дай
мне
знак.
Hooked
on
your
lies
Подсел
на
твою
ложь.
Lay
down
next
to
me,
don't
listen
when
I
scream
Ложись
рядом
со
мной,
не
слушай,
когда
я
кричу.
Bury
your
doubts
and
fall
asleep
Похороните
свои
сомнения
и
засыпайте.
Lord
have
mercy
Господи,
помилуй.
You
live
forever
Ты
живешь
вечно.
Lord
have
mercy
Господи,
помилуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wasalu Jaco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.