Lupe Fiasco - Put You On Game - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lupe Fiasco - Put You On Game




Put You On Game
Ввести тебя в курс дела
(The Game: Laughing, smoking)
(Игра: Смех, курение)
Lemme put you on game (gunshot)
Дай ввести тебя в курс дела (выстрел)
Lemme put you on game
Дай ввести тебя в курс дела
Don't you know that I run this place,
Разве ты не знаешь, что я тут заправляю,
And I've begun this race,
И я начал эту гонку,
Must I rerun this pace?
Должен ли я снова задавать этот темп?
I'm the reason its become this way
Я причина того, что все стало так,
And their love for it is the reason I have become this praised
И их любовь к этому причина того, что меня так превозносят
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
They love my darkness,
Они любят мою тьму,
I make them heartless,
Я делаю их бессердечными,
And in return, the have become my martyrs,
И в ответ они стали моими мучениками,
I've been in the poem of many a poet,
Я был в стихах многих поэтов,
And I reside in the art of many a artist
И я живу в искусстве многих художников
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
Some of your smartest have tried to articulate
Некоторые из самых умных пытались сформулировать
My whole part in this
Всю мою роль в этом
But they're fruitless in their harvest
Но их урожай бесплоден
The drow grows from my footsteps
Тьма растет из моих следов
I'm the one that they follow,
Я тот, за кем они следуют,
I am the one that they march with
Я тот, с кем они маршируют
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
Through the back alleys
Через темные переулки
And the black markets,
И черные рынки,
The Oval Offices,
Овальные кабинеты,
The crackhouses and apartments
Наркопритоны и квартиры
Through the mazes of the queens,
Сквозь лабиринты королев,
The pages of the sages
Страницы мудрецов
And the Chambers of The Kings
И палаты королей
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
Through the veins-es of the fiends,
По венам торчков,
A paper chaser's pager,
Пейджер бумажного охотника,
Yo, I'm famous on the scene
Йоу, я знаменит на сцене
One of the oldest, most ancient-est of things
Одна из старейших, самых древних вещей
Speak every single language on the planet, kna'mean?
Говорю на каждом языке планеты, понимаешь?
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
I am the American dream,
Я американская мечта,
The rape of Africa
Насилие над Африкой
The undying machine,
Неумирающая машина,
The overpriced medicine,
Переоцененное лекарство,
The murderous regime,
Кровожадный режим,
The tough guy's front,
Личина крутого парня,
And the one behind the scenes
И тот, кто за кулисами
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
I am the blood of this city,
Я кровь этого города,
It's gas, water, and electricity,
Его газ, вода и электричество,
I'm it's gym, and it's math, and it's history,
Я его спортзал, его математика и его история,
The gunshots in the class
Выстрелы в классе
And you can't pass if you're missin, G.
И ты не пройдешь, если промахнешься, детка.
I taught them better than that
Я учил их лучше,
I taught them aim for the head
Я учил их целиться в голову
And hope they never come back
И надеяться, что они никогда не вернутся
I'm glad your daddy's gone, baby,
Я рад, что твой папаша ушел, малышка,
Hope he never comes back,
Надеюсь, он никогда не вернется,
I hope he's with your mother,
Надеюсь, он с твоей матерью,
With my hustlers high in my traps
С моими барыгами высоко в моих ловушках
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
I hope you die in his trash,
Надеюсь, ты умрешь в его мусоре,
I can't help it all I hear when you're crying is laughs
Ничего не могу поделать, все, что я слышу, когда ты плачешь, это смех
I'm sure somebody find you tied up in this bag,
Я уверен, кто-нибудь найдет тебя связанной в этом мешке,
Behind the hospital little baby,
За больницей, малышка,
Crack addicts had
Которую наркоманы заняли
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
Then maybe you can grow up to be a stripper,
Тогда, может быть, ты вырастешь и станешь стриптизершей,
A welfare-receiving prostitute
Получающей пособие проституткой
And gold digger,
И охотницей за золотом,
You can watch on TV,
Ты сможешь увидеть по телевизору,
How they should properly depict you,
Как они должны правильно тебя изображать,
The rivers should flow with liquor,
Реки должны течь ликером,
Quench your thirst on my elixirs,
Утоли свою жажду моими эликсирами,
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
I am the safe haven for the rebel runaway and the resistor
Я безопасная гавань для мятежного беглеца и сопротивляющегося
The trusted misleader,
Доверенный обманщик,
The number one defender,
Защитник номер один,
And from a throne of their bones I rule,
И с трона из их костей я правлю,
These fools are my fuel
Эти дураки мое топливо
So I make them Cool
Так что я делаю их крутыми
(Lemme put you on game)
(Дай ввести тебя в курс дела)
Baptize them in the water out of Scarface pool,
Крещу их в воде из бассейна Лица со шрамом,
And feed 'em from the table that held the Corleone's food,
И кормлю их за столом, на котором стояла еда Корлеоне,
If you die, tell 'em that you played my game
Если ты умрешь, скажи им, что ты играла в мою игру
I hope your bullet holes become mouths that say my name,
Надеюсь, твои пулевые отверстия станут ртами, произносящими мое имя,
'Cause I'm the... (gunshot)
Потому что я... (выстрел)





Авторы: Wasulo Jaco, Simonsayz, Simonsayz Simonsayz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.