Lupe Fiasco - Streets On Fire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lupe Fiasco - Streets On Fire




Streets On Fire
Улицы в огне
Tonight, tonight, tonight
Сегодня ночью, сегодня ночью, сегодня ночью
The stars are aligned and the pain is collidin'
Звезды сошлись, и боль столкнулась,
And the pain is arrivin' and she's up there smilin'
И боль прибывает, а она там наверху улыбается,
And the fear is applauded of the sky are the wall
И страх аплодирует, небо - стена,
Of the pain rules are gone with no children tomorrow
Где правила боли исчезли, без детей завтра.
They're drivin' me crazy this war is my lady
Они сводят меня с ума, эта война - моя дама,
Who bought all our babies do not hear the amazin'
Которая купила всех наших детей, не слышишь удивительного
The tick of the time of the slip of the rhyme
Тиканья времени, скольжения рифмы,
Of the pimp and the rise of your fall and you'll find the tickin'
Сутенера и подъема твоего падения, и ты найдешь это тиканье.
Death is on the tip of her tongue
Смерть на кончике ее языка,
And dangers at the tip of her fingers
И опасность на кончиках ее пальцев.
Streets are on fire tonight
Улицы в огне сегодня ночью.
Death is on the tip of her tongue
Смерть на кончике ее языка,
And dangers at the tip of her fingers
И опасность на кончиках ее пальцев.
Streets are on fire tonight
Улицы в огне сегодня ночью.
Disease the virus is spreadin' in all directions
Болезнь, вирус распространяется во всех направлениях,
No safe zone, no cure and no protection
Нет безопасной зоны, нет лекарства и нет защиты,
No sense of survivin' or signs of an infection
Нет чувства выживания или признаков заражения,
No vaccines remedies and no corrections
Нет вакцин, лекарств и нет исправлений.
Quarantines the dreams and cut off our connections
Карантин мечты и обрезает наши связи,
Don't let 'em in not a friend not a reflection
Не впускай их, ни друга, ни отражения,
Everybody's got it and want you to have it next and
У всех это есть, и они хотят, чтобы это было и у тебя следующим,
Don't accept 'em if you wanna stay that's an exception
Не принимай их, если хочешь остаться, это исключение.
Appeal, the heal the I'll of this
Призыв, исцеление, болезнь этого,
Sickness some are still in doubt of it's existence
Недуга, некоторые все еще сомневаются в его существовании,
Some call it forgiveness and some call it the vengeance
Некоторые называют это прощением, а некоторые - местью,
Some say it's an exit and some say it's an entrance
Некоторые говорят, что это выход, а некоторые - вход.
The poor say, The rich have the cure?
Бедные говорят: богатых есть лекарство?",
The rich say, The poor aren't the source?
Богатые говорят: "Бедные не источник?",
Revolutionaries say,? It's psychological war
Революционеры говорят: "Это психологическая война,
Invented by the press just to have somethin' to proper?
Придуманная прессой, чтобы было о чем писать?"
Some say the first case came from a maternity war
Некоторые говорят, что первый случай произошел из-за родильного отделения,
Some say 'em all, some say the skies, some say the floor
Некоторые говорят, что все они, некоторые говорят, что небо, некоторые говорят, что пол,
Hoes say the nuns, nuns say the hoes
Шлюхи говорят, что монахини, монахини говорят, что шлюхи,
And everybody is sure
И все уверены.
The scientists said, It only infects the mind?
Ученые сказали: "Это заражает только разум?",
The little boy said, It only infects the girls?
Маленький мальчик сказал: "Это заражает только девочек?",
The preacher man said, It's gonna kill off the soul?
Священник сказал: "Это убьет душу?",
A bum said, It's gonna kill whole wide world?
Бродяга сказал: "Это убьет весь мир?"
Death is on the tip of her tongue
Смерть на кончике ее языка,
And dangers at the tip of her fingers
И опасность на кончиках ее пальцев.
Streets are on fire tonight
Улицы в огне сегодня ночью.
Death is on the tip of her tongue
Смерть на кончике ее языка,
And dangers at the tip of her fingers
И опасность на кончиках ее пальцев.
Streets are on fire tonight
Улицы в огне сегодня ночью.
Believe some say the neon signs
Верь, некоторые говорят, что неоновые вывески
Might allow speakers repeatin' and everythin' is fine
Могут позволить динамикам повторять, и все в порядке,
A subtle silence to demolish the troubled conscious
Тонкое молчание, чтобы разрушить беспокойное сознание
Of a compass with no knowledge and every freedom denied
Компаса без знаний и каждой свободы, в которой отказано.
Every dream is designed and broadcasted
Каждая мечта разработана и транслируется
From the masters to the masses from the antennas on top of the trine
От хозяев к массам, от антенн на вершине треугольника,
As far as the receivin' planet during a panic is shorted
Насколько принимающая планета во время паники закорочена,
It reports back everythin' in your mind
Она передает обратно все, что у тебя на уме.
Everythin' is lyin', everythin' is dyin'
Все лжет, все умирает,
Everythin' is a rule, everythin' is a crime
Все - правило, все - преступление,
Everythin' was healed and everythin' rewinds
Все было исцелено, и все перематывается назад,
And new weather burn a feathers off everything's line
И новая погода сжигает перья со всего.
And she likes it and she loves it
И ей это нравится, и она это любит.
The savage, the madness, the bad shit
Дикость, безумие, дерьмо,
The lavish, the fastness, to clashes the ashes
Расточительность, быстрота, столкновения, пепел,
To ashes everythin' in to twine
В пепел все в нить.
My fend fatal my darlin' fongolin' angel
Мой смертельный враг, моя дорогая, обманчивый ангел.
Once caught her changin' her batteries in her halo
Однажды поймал ее, когда она меняла батарейки в своем нимбе,
Receipt for her wings and everythin' that she paid for
Квитанция за ее крылья и все, за что она заплатила,
And the address to the factory where they made those
И адрес фабрики, где их сделали.
The scientist says, She all inside mind?
Ученый говорит: "Она вся в уме?",
The little boy said, "What happened to all the girls?"
Маленький мальчик сказал: "Что случилось со всеми девочками?",
The preacher man says, She gonna kill off the souls?
Священник говорит: "Она убьет души?",
The dope boy said, It's the whole wide world?
Наркоторговец сказал: "Это весь мир?"
Death is on the tip of her tongue
Смерть на кончике ее языка,
And dangers at the tip of her fingers
И опасность на кончиках ее пальцев.
Streets are on fire tonight
Улицы в огне сегодня ночью.
Death is on the tip of her tongue
Смерть на кончике ее языка,
And dangers at the tip of her fingers
И опасность на кончиках ее пальцев.
Streets are on fire tonight
Улицы в огне сегодня ночью.





Авторы: Derrick Braxton, Christopher Paultre, Lupe Fiasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.