Текст и перевод песни Lupillo Rivera - Borracho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Y
échele,
compa
Lupillo!
Cheers,
my
friend
Lupillo!
¡Qué
bonito
se
oye!
How
beautiful
it
sounds!
Borracho
yo
he
nacido
I
was
born
drunk
Borracho
yo
he
crecido
I
grew
up
drunk
Y
sé
sinceramente
que
borracho
he
de
morir
And
I
know
for
a
fact
that
I
will
die
drunk
No
culpo
yo
al
destino
I
don't
blame
destiny
Que
me
marcó
el
camino,
¡ja,
ja!
That
marked
my
path,
haha!
Que
irremediablemente
yo
tengo
que
seguir
That
I
have
to
follow
relentlessly
Mi
vida
es
un
abismo
My
life
is
an
abyss
Igual
como
otras
vidas
Just
like
other
lives
Tragedias
y
comedias
llevado
de
existir
Tragedies
and
comedies
carried
out
to
exist
Todos
gozan
lo
mismo
Everyone
enjoys
the
same
thing
Todos
sufren
lo
mismo
Everyone
suffers
the
same
thing
Es
una
ley
eterna
It
is
an
eternal
law
De
llorar
y
reír
Of
crying
and
laughing
¿Qué
culpa
tengo
yo?
What
is
my
fault?
Porque
me
gusta
el
vino
Because
I
like
wine
Si
encuentro
en
la
embriaguez
If
I
find
in
drunkenness
Dicha
y
dulzura
Happiness
and
sweetness
¿Qué
culpa
tengo
yo?
What
is
my
fault?
Si
me
brindó
el
destino
If
destiny
offered
me
El
bálsamo
que
alivia
The
balm
that
relieves
Mi
amargura,
¡ah,
ja,
jai!
My
bitterness,
haha!
¡Y
ahí
le
va,
Rosa
Amelia
Rivera!
Here
you
go,
Rosa
Amelia
Rivera!
Su
hijo
el
borracho,
mire
cómo
anda
Your
drunken
son,
look
how
he's
doing
¡Y
arriba
Sonora,
compa!
And
up
Sonora,
friend!
¿Qué
culpa
tengo
yo?
What
is
my
fault?
Porque
me
gusta
el
vino
Because
I
like
wine
Si
encuentro
en
la
embriaguez
If
I
find
in
drunkenness
Dicha
y
dulzura
Happiness
and
sweetness
¿Qué
culpa
tengo
yo?
What
is
my
fault?
Si
me
brindó
el
destino
If
destiny
offered
me
El
bálsamo
que
alivia
The
balm
that
relieves
Mi
amargura
My
bitterness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Valdez Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.