Текст и перевод песни Lupillo Rivera - El Tiro De Gracia - Ranchera/Valseada
El Tiro De Gracia - Ranchera/Valseada
Выстрел Милости - Ранчера/Вальс
La
cantina
se
cerro
Кантина
закрылась,
Y
la
gente
se
salió
И
люди
разошлись.
Porque
dicen
que
estoy
loco
Потому
что
говорят,
что
я
сошел
с
ума.
No
se
a
cuantos
ofendí
Не
знаю,
скольких
я
обидел,
Y
hasta
creo
que
me
atreví
И
даже,
кажется,
посмел
A
pegarle
al
cantinero
Ударить
бармена.
No
se
cuanto
llevo
aquí
Не
знаю,
сколько
я
здесь,
Solo
se
que
ya
perdí
Знаю
только,
что
уже
потерял
Mi
decencia
y
mi
dinero
Свое
достоинство
и
деньги.
Todo
por
que
no
te
olvido
Все
потому,
что
я
не
могу
тебя
забыть,
Porque
no
puedo
arrancarte
Потому
что
не
могу
вырвать
тебя
De
mi
mente
y
ahora
estoy
Из
головы,
и
теперь
я
Postergando
me
la
muerte
Откладываю
свою
смерть.
Por
que
no
das
la
muerte
Почему
ты
не
дашь
мне
умереть
Una
vez
a
si
de
frente
Сразу,
прямо
в
лицо,
De
balazo
si
tu
quieres
Из
пистолета,
если
хочешь.
Para
que
me
dejas
vivo
Зачем
ты
оставляешь
меня
в
живых?
Sabes
bien
que
soy
mendigo
Ты
же
знаешь,
что
я
нищий,
Si
no
estas
aquí
conmigo
Если
тебя
нет
рядом
со
мной.
No
me
dejes
mal
herido
Не
оставляй
меня
умирать
медленно,
Dame
ya
el
tiro
de
Gracia
Дай
мне
уже
выстрел
милости.
(Ay
y
que
este
se
el
tiro
de
gracia
pariente
A
jaja
AY
Perra...
Vida
que
llevo
AjajAY)
(Ой,
и
пусть
это
будет
выстрел
милости,
приятель!
А,
ха-ха!
Ой,
чертова
жизнь,
которую
я
веду!
А,
ха-ха!)
Por
que
no
das
la
muerte
Почему
ты
не
дашь
мне
умереть
Una
vez
a
si
de
frente
Сразу,
прямо
в
лицо,
De
balazo
si
tu
quieres
Из
пистолета,
если
хочешь.
Para
que
me
dejas
vivo
Зачем
ты
оставляешь
меня
в
живых?
Sabes
bien
que
soy
mendigo
Ты
же
знаешь,
что
я
нищий,
Si
no
estas
aquí
conmigo
Если
тебя
нет
рядом
со
мной.
No
me
dejes
mal
herido
Не
оставляй
меня
умирать
медленно,
Dame
ya
el
tiro
de
Gracia
Дай
мне
уже
выстрел
милости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Mendez Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.