Текст и перевод песни Lupillo Rivera - Sin Fortuna
Yo
nací
sin
fortuna
y
sin
nada
I
was
born
without
wealth
or
possessions
Desafiando
al
destino
de
frente
Defying
my
destiny
head
on
Hasta
el
más
infeliz
me
humillaba
Even
the
most
wretched
belittled
me
Ignorándome
toda
la
gente
Everyone
ignoring
me
Mas
de
pronto
mi
suerte
ha
cambiado
But
then
my
luck
turned
Y
de
pronto
me
vi
entre
la
gente
And
suddenly
I
was
seen
amidst
the
masses
Vi
esa
gente,
fingirse
dichosa
I
saw
those
people,
pretending
to
be
happy
Frente
a
un
mundo
vulgar
y
embustero
In
front
of
a
vulgar
and
deceitful
world
Gente
hipócrita,
ruín,
vanidosa
Hypocritical,
vile,
and
vain
people
Que
de
nada
le
sirve
el
dinero
For
whom
money
is
of
no
use
Que
se
muere,
lo
mismo
que
el
pobre
They
will
die
just
like
the
poor
Y
su
tumba
es
el
mismo
agujero
And
their
grave
will
be
the
same
hole
Ahora
voy
por
distintos
caminos
Now
I
go
down
different
paths
Voy
siguiendo
tan
solo
al
destino
Following
only
my
destiny
Y
entre
pobres
me
siento
dichoso
And
among
the
poor
I
feel
happy
Si
es
amando,
doy
mi
amor
entero
If
it's
loving,
I
give
my
whole
love
Con
los
pobres
me
quito
el
sombrero
Before
the
poor
I
take
off
my
hat
Y
desprecio
hasta
el
más
poderoso
And
I
despise
even
the
most
powerful
Soy
cabal
y
sincero
les
digo
I'm
honest
and
sincere,
I
tell
you
He
labrado
mi
propio
destino
I've
carved
out
my
own
destiny
Yo
le
tiendo
la
mano
al
amigo
I
extend
my
hand
to
my
friends
Pero
al
rico
jamás
me
le
humillo
But
I
never
humble
myself
to
the
rich
Yo
nunca
tuve
el
calor
de
un
beso
I
never
felt
the
warmth
of
a
kiss
Mis
pobres
viejos
trabajaban
tanto
My
poor
parents
worked
so
hard
Que
nunca
tuvieron
tiempo
para
eso
That
they
never
had
time
for
that
Y
así
crecí
And
that's
how
I
grew
up
Sin
ignorar
el
llanto
Not
ignorant
of
sorrow
No
fui
a
la
escuela
I
didn't
go
to
school
Yo
aprendí
de
grande
I
learned
as
an
adult
Las
letras
no
entran
cuando
se
tiene
hambre
Education
doesn't
come
when
you're
hungry
Y
no
hay
quién
te
de
la
mano
And
there
is
no
one
to
hold
your
hand
Si
eres
pobre
If
you
are
poor
Por
eso
vuelvo
a
este
pueblo
viejo
That's
why
I
return
to
this
old
town
Donde
la
vida
me
trató
tan
mal
Where
life
treated
me
so
badly
Y
esta
es
mi
raza
And
this
is
my
race
Que
por
nada
dejo
Which
I
won't
leave
for
anything
Aunque
volviera
yo
a
sufrir
igual,
compa
Even
if
I
had
to
suffer
the
same
way
again,
my
friend
Soy
cabal
y
sincero
les
digo
I'm
honest
and
sincere,
I
tell
you
He
labrado
mi
propio
destino
I've
carved
out
my
own
destiny
Yo
le
tiendo
la
mano
al
amigo
I
extend
my
hand
to
my
friends
Pero
al
rico
jamás
me
le
humillo
But
I
never
humble
myself
to
the
rich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.