Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
tout
perdu
par
ma
faute
Я
всё
потерял
по
своей
вине
J'ai
gâché
des
sentiments
Растратил
чувства
попусту
J'ai
peur
du
regard
des
autres
Боюсь
осуждения
людей
Alors
j'les
déçois
gentiment
Поэтому
мягко
разочаровываю
их
Des
fausses
promesses,
des
faux
sourires
Фальшивые
обещания,
поддельные
улыбки
Comblent
les
photos,
comblent
les
souvenirs
Заполняют
фотографии,
заполняют
воспоминания
J'plombe
les
soirées,
j'plombe
mes
pensées
Я
гублю
вечера,
я
отравляю
мысли
J'vais
tout
rater,
encore
tomber
Снова
всё
испорчу,
снова
упаду
Et
là
j'ai
encore
mal
И
снова
мне
больно
Rien
pour
stopper
les
balles
Нет
защиты
от
пуль
Si
tu
crèves
c'est
la
fin
Если
умрёшь
— это
конец
J'vais
pas
t'faire
un
dessin
(non)
Не
буду
рисовать
тебе
картинки
(нет)
J'me
rappel
encore
la
fois,
où
j'ai
cru
trouver
le
bonheur
Помню
тот
раз,
когда
думал
— нашёл
счастье
Il
m'a
filer
entre
les
doigts,
il
m'a
planté
seul
sur
la
route
Оно
выскользнуло
меж
пальцев,
оставив
меня
на
дороге
J'ai
envie
d'pouvoir
t'aimer,
mais
l'amour
maintenant
ça
m'fait
peur
Хочу
любить
тебя,
но
любовь
теперь
страшит
Si
tu
savais
c'que
j'ai
vécu
si
tu
connaissais
tous
mes
doutes
Если
б
знала,
через
что
прошёл,
если
б
ведала
о
сомнениях
Je
crois
qu'tu
t'serais
enfui
Думаю,
ты
бы
убежала
Sans
regarder
en
arrière
Не
оглядываясь
назад
Une
partie
de
moi
enfouie
Часть
меня,
что
похоронена
Rêve
de
déclencher
une
guerre
Мечтает
развязать
войну
La
neige
qui
tombe
glace
mon
âme
Падающий
снег
леденит
душу
Une
dernière
clope
au
clair
de
lune
Последняя
сигарета
при
лунном
свете
La
neige
qui
tombe
glace
mon
âme
Падающий
снег
леденит
душу
Une
dernière
clope
au
clair
de
lune
Последняя
сигарета
при
лунном
свете
Pourquoi
je
ferais
le
mal
si
j'peux
pas
les
voir
tomber?
Зачем
творить
зло,
если
не
видишь
их
падения?
Pourquoi
je
tracerais
ma
route
si
je
suis
bien
là
où
j'suis?
Зачем
прокладывать
путь,
если
мне
хорошо
здесь?
Ouais
je
suis
bien
dans
le
mal,
j'le
met
en
mots
sur
des
papier
Да,
я
уютно
чувствую
боль,
перенося
её
на
бумагу
Et
lorsque
mes
nuits
sont
blanches,
mes
pensées
elles
sont
couleurs
suie
И
когда
ночи
бессонны,
мысли
цвета
сажи
Le
froid
du
mois
d'janvier
me
glace
le
sang
Январский
холод
леденит
кровь
Et
la
neige
sur
mon
coeur,
crois-moi
j'la
sens
И
снег
на
сердце
— поверь,
я
чувствую
Un
blizzard
dans
ma
vie
j'suis
perdu
d'dans
Метель
в
моей
жизни
— я
потерян
J'ai
plus
confiance
en
rien
à
part
le
temps
Верю
только
времени
теперь
Y'a
des
rapaces
partout,
y'a
des
rats
passe-partout
Кругом
стервятники,
крысы
повсюду
Le
froid
me
suis
partout,
peut-être
mon
post-mortem
Холод
преследует,
может,
посмертный
мой
след
Je
vous
aimes
pas
partez
avant
que
j'devienne
fou
Не
люблю
вас
— уходите,
пока
я
не
сошёл
с
ума
J'ferai
pas
d'aparté,
y'aura
pas
de
poèmes
Не
будет
отступлений,
не
будет
стихов
La
neige
qui
tombe
glace
mon
âme
Падающий
снег
леденит
душу
Une
dernière
clope
au
clair
de
lune
Последняя
сигарета
при
лунном
свете
La
neige
qui
tombe
glace
mon
âme
Падающий
снег
леденит
душу
Une
dernière
clope
au
clair
de
lune
Последняя
сигарета
при
лунном
свете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Daoust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.