Lupper - Brisa Leve - перевод текста песни на английский

Brisa Leve - Lupperперевод на английский




Brisa Leve
Gentle Breeze
Que o dia hoje seja leve como aquela brisa
May the day be as light as that breeze
Que a gente curtiu na noite passada
We enjoyed last night
E que essa brisa leve tudo que possa estragar o nosso dia
May that breeze blow away anything that could ruin our day
Que eu tipo nem pra nada
May I not care about anything
Hoje vai ser daquele jeito
Today is going to be like that
Dose de whisky pra embriagar a tristeza
A shot of whiskey to get drunk and forget the sadness
Cansei de ouvir por muitas vezes não
I'm tired of hearing "no" so many times
Não sou o dono do mundo
I'm not the owner of the world
Mas tenho o mundo nas mãos
But I have the world in my hands
Foco é a meta fi′, sei que olhar pra trás é zica
Focus is the goal, looking back is a bummer, I know
Lembrei até dos corre dos rolê campão de bica
I even remembered the runs and the champion spouts
Das fita errada que sempre me mantive longe
From the wrong ideas I always kept away
Aluno dessa escola, aprendizado era importante
As a student of this school, learning was important
Mas sabe como é que é viver entre a escolha
But you know how it is to live among choices
Correr risco e ter dinheiro, e nada não ter nada a vida toda
To take risks and have money, or to have nothing for the rest of my life
Preferi a caneta, aquele caderno usado
I preferred the pen, that used notebook
Fazer um beat louco e que se torne meu legado
To make a crazy beat and have it become my legacy
Meio complicado de explicar minha história
My story is a bit complicated to explain
Pesquisa pra saber se o Lupper chegou agora
Search to see if Lupper has arrived now
O gosto da vitória quem perdeu vai saber
The taste of victory only those who have lost will know
Atribulei sua mente, vish, fi', foi mal
I stressed your mind, oh shoot, darling, I'm sorry
Que o dia hoje seja leve como aquela brisa
May the day be as light as that breeze
Que a gente curtiu na noite passada
We enjoyed last night
E que essa brisa leve tudo que possa estragar o nosso dia
May that breeze blow away anything that could ruin our day
Que eu tipo nem pra nada
May I not care about anything
Hoje vai ser daquele jeito
Today is going to be like that
Dose de whisky pra embriagar a tristeza
A shot of whiskey to get drunk and forget the sadness
Cansei de ouvir por muitas vezes não
I'm tired of hearing "no" so many times
Não sou o dono do mundo
I'm not the owner of the world
Mas tenho o mundo nas mãos
But I have the world in my hands
Nunca foi fácil, mas nunca quis que fosse
It was never easy, but I never wanted it to be
A vida é tipo um jogo e quantos não game over?
Life is like a game and how many don't get game over?
Prazer pra mim é ver os moleque bem de vida
It's a pleasure for me to see the guys doing well
Logo aqueles que você falava que não vingaria
Those you used to say would never succeed
É bom ver que mesmo diante de tudo me sai ileso
It's good to see that even in the face of everything, I come out unscathed
E nesse mundo insano qual será seu preço?
And in this crazy world, what will be your price?
E manda avisar que é o começo
And send word that it's just the beginning
Serei certo enquanto certo errado for primeiro
I'll be right while what's really wrong comes first
Sei quem vai e quem vem
I know who comes and goes
Sei quem soma, quem divide e quem nem valor tem
I know who sums up, who divides and who has no value
Sei quem vai e quem vem
I know who comes and goes
Sei quem soma, quem divide e quem nem valor tem
I know who sums up, who divides and who has no value
Que o dia hoje seja leve como aquela brisa
May the day be as light as that breeze
Que a gente curtiu na noite passada
We enjoyed last night
E que essa brisa leve tudo que possa estragar o nosso dia
May that breeze blow away anything that could ruin our day
Que eu tipo nem pra nada
May I not care about anything
Hoje vai ser daquele jeito
Today is going to be like that
Dose de whisky pra embriagar a tristeza
A shot of whiskey to get drunk and forget the sadness
Cansei de ouvir por muitas vezes não
I'm tired of hearing "no" so many times
Não sou o dono do mundo
I'm not the owner of the world
Mas tenho o mundo nas mãos
But I have the world in my hands






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.