Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
city
I'm
the
one
In
meiner
Stadt
bin
ich
der
Eine
Hmhh
mhhh
hmhh
mhhh
Hmhh
mhhh
hmhh
mhhh
I
was
smoking
trees
burning
sage,
I
feel
a
rage
Ich
rauchte
Gras,
verbrannte
Salbei,
ich
fühle
Wut
Deep
inside
of
me,
I
needed
change,
I
can't
engage
Tief
in
mir,
ich
brauchte
Veränderung,
ich
kann
mich
nicht
binden
First
time
I
met
my
therapist
I
asked
him
bout
his
pain
Als
ich
meinen
Therapeuten
zum
ersten
Mal
traf,
fragte
ich
ihn
nach
seinem
Schmerz
Don't
think
that
I
be
flexing
when
I
wys
we
ain't
the
same
Denk
nicht,
dass
ich
angebe,
wenn
ich
dir
schreibe,
wir
sind
nicht
gleich
You
prayin'
for
a
Mill,
I
pray
the
Lord
just
keep
me
sane
Du
betest
für
eine
Million,
ich
bete,
dass
der
Herr
mich
bei
Verstand
hält
You
prayin'
for
a
Deal,
I
pray
the
Lord
give
me
a
sign
Du
betest
für
einen
Deal,
ich
bete,
dass
der
Herr
mir
ein
Zeichen
gibt
They
saw
me
on
my
knees,
and
they
assumed
that
I
was
done
Sie
sahen
mich
auf
meinen
Knien
und
dachten,
ich
wäre
am
Ende
I'm
snatching
all
the
keys
in
my
city
I'm
the
one
Ich
schnappe
mir
alle
Schlüssel,
in
meiner
Stadt
bin
ich
der
Eine
Fell
out
with
my
brudda
I
was
feeling
too
conceited.
Habe
mich
mit
meinem
Bruder
zerstritten,
ich
war
zu
eingebildet.
I
just
got
off
the
phone
with
mama
she
said
take
it
easy
Habe
gerade
mit
Mama
telefoniert,
sie
sagte,
ich
soll
es
ruhig
angehen
lassen
And
I'm
reciting
lyrics
while
I'm
bathing
in
some
titties
Und
ich
rezitiere
Texte,
während
ich
in
Titten
bade
Thinking
will
my
girl
ever
forgive
me?
Und
denke,
ob
mein
Mädchen
mir
jemals
vergeben
wird?
I
took
a
big
break
and
they
prophecies
said
I'm
finished
Ich
habe
eine
große
Pause
gemacht
und
die
Prophezeiungen
sagten,
ich
sei
am
Ende
I
think
I'm
far
enough
from
finished
boy
I'm
just
beginning
Ich
glaube,
ich
bin
weit
davon
entfernt,
am
Ende
zu
sein,
ich
fange
gerade
erst
an
Everywhere
I
land,
I'm
still
the
hottest
out
the
city
Wo
immer
ich
lande,
bin
ich
immer
noch
der
Heißeste
der
Stadt
But
even
out
the
city
girl
I
still
be
in
my
feelings
Aber
auch
außerhalb
der
Stadt,
Mädchen,
bin
ich
immer
noch
in
meinen
Gefühlen
It's
all
love
until
they
meddle
in
my
biness
Es
ist
alles
Liebe,
bis
sie
sich
in
meine
Angelegenheiten
einmischen
We
all
dope
until
they
figure
out
the
difference
Wir
sind
alle
cool,
bis
sie
den
Unterschied
herausfinden
Don't
tell
me
you
a
boss
I
rather
hear
about
the
cost
Sag
mir
nicht,
dass
du
ein
Boss
bist,
ich
will
lieber
die
Kosten
hören
Whoever
you
endorse,
versus
me?
that's
a
loss
Wen
auch
immer
du
unterstützt,
gegen
mich?
Das
ist
eine
Niederlage
You
prayin'
for
a
Mill,
I
pray
the
Lord
just
keep
me
sane
Du
betest
für
eine
Million,
ich
bete,
dass
der
Herr
mich
bei
Verstand
hält
You
prayin'
for
a
Deal,
I
pray
the
Lord
give
me
a
sign
Du
betest
für
einen
Deal,
ich
bete,
dass
der
Herr
mir
ein
Zeichen
gibt
They
saw
me
on
my
knees,
and
they
assumed
that
I
was
done
Sie
sahen
mich
auf
meinen
Knien
und
dachten,
ich
wäre
am
Ende
I'm
snatching
all
the
keys
in
my
city
I'm
the
one
Ich
schnappe
mir
alle
Schlüssel,
in
meiner
Stadt
bin
ich
der
Eine
I
was
smoking
trees
burning
sage,
I
feel
a
rage
Ich
rauchte
Gras,
verbrannte
Salbei,
ich
fühle
Wut
Deep
inside
of
me,
I
needed
change,
I
can't
engage
Tief
in
mir,
ich
brauchte
Veränderung,
ich
kann
mich
nicht
binden
First
time
I
met
my
therapist
I
asked
him
bout
his
pain
Als
ich
meinen
Therapeuten
zum
ersten
Mal
traf,
fragte
ich
ihn
nach
seinem
Schmerz
Don't
think
that
I
be
flexing
when
I
wys
we
ain't
the
same
Denk
nicht,
dass
ich
angebe,
wenn
ich
dir
schreibe,
wir
sind
nicht
gleich
I
was
smoking
trees
burning
sage,
I
feel
a
rage
Ich
rauchte
Gras,
verbrannte
Salbei,
ich
fühle
Wut
Deep
inside
of
me,
I
needed
change,
I
can't
engage
Tief
in
mir,
ich
brauchte
Veränderung,
ich
kann
mich
nicht
binden
First
time
I
met
my
therapist
I
asked
him
bout
his
pain
Als
ich
meinen
Therapeuten
zum
ersten
Mal
traf,
fragte
ich
ihn
nach
seinem
Schmerz
Don't
think
that
I
be
flexing
when
I
wys
we
ain't
the
same
Denk
nicht,
dass
ich
angebe,
wenn
ich
dir
schreibe,
wir
sind
nicht
gleich
You
prayin'
for
a
Mill,
I
pray
the
Lord
just
keep
me
sane
Du
betest
für
eine
Million,
ich
bete,
dass
der
Herr
mich
bei
Verstand
hält
You
prayin'
for
a
Deal,
I
pray
the
Lord
give
me
a
sign
Du
betest
für
einen
Deal,
ich
bete,
dass
der
Herr
mir
ein
Zeichen
gibt
They
saw
me
on
my
knees,
and
they
assumed
that
I
was
done
Sie
sahen
mich
auf
meinen
Knien
und
dachten,
ich
wäre
am
Ende
I'm
snatching
all
the
keys
in
my
city
I'm
the
one
Ich
schnappe
mir
alle
Schlüssel,
in
meiner
Stadt
bin
ich
der
Eine
I'm
the
one
Ich
bin
der
Eine
I'm
the
one
Ich
bin
der
Eine
Show
me
love
Zeig
mir
Liebe
Show
me
love
Zeig
mir
Liebe
Ey
gimme
love
show
me
love
Hey,
gib
mir
Liebe,
zeig
mir
Liebe
Better
show
me
love,
show
me
love
Zeig
mir
lieber
Liebe,
zeig
mir
Liebe
Right
now
never
later
Jetzt
gleich,
nicht
später
In
my
city
I'm
the
one
In
meiner
Stadt
bin
ich
der
Eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lusapho Burwana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.