Lurah - Trap Money - перевод текста песни на немецкий

Trap Money - Lurahперевод на немецкий




Trap Money
Trap Money
Yeah, what's popping
Yeah, was geht ab
Down down down down down down
Runter runter runter runter runter runter
Flamo
Flamo
Said I was down down down down
Sagte, ich war unten unten unten unten
Yeah
Yeah
In the trap I learn the street
Im Trap lernte ich die Straße kennen
I was rollin in em deep
Ich war tief drin
I was broke, she thought I was weak
Ich war pleite, sie dachte, ich wäre schwach
Then this trap money saved me
Dann hat mich dieses Trap-Geld gerettet
In the trap I found a dream
Im Trap fand ich einen Traum
Back when nobody believed
Damals, als niemand an mich glaubte
I was broke, so not even me
Ich war pleite, also nicht einmal ich selbst
And then this trap money saved me
Und dann hat mich dieses Trap-Geld gerettet
In the trap I found my feet
Im Trap fand ich meinen Weg
My family
Meine Familie
That's why they still reserve my seat
Deshalb reservieren sie immer noch meinen Platz
They know me
Sie kennen mich
In the trap I found my feet
Im Trap fand ich meinen Weg
My family
Meine Familie
That's why they still reserve my seat
Deshalb reservieren sie immer noch meinen Platz
They fuck with me
Sie stehen auf mich
We slide out in numbers, all my bruddas here today
Wir ziehen in Massen aus, alle meine Brüder sind heute hier
If they send me killers I'ma die another day
Wenn sie mir Killer schicken, werde ich einen anderen Tag sterben
Tell em not today, I got some albums on the way
Sag ihnen, nicht heute, ich habe ein paar Alben in Arbeit
But when my nigga, Gaza died he had a baby on the way
Aber als mein Kumpel Gaza starb, hatte er ein Baby unterwegs
I gave myself no options had to go and get it
Ich gab mir selbst keine Optionen, musste los und es holen
I gave it all I had I hope I won't regret it
Ich gab alles, was ich hatte, ich hoffe, ich werde es nicht bereuen
No thanks I won't be needing no congratulations
Nein danke, ich brauche keine Glückwünsche
I mean I know a time I needed all that motivation
Ich meine, ich kenne eine Zeit, in der ich all diese Motivation brauchte
I told her how I felt she said there's complications
Ich sagte ihr, wie ich mich fühlte, sie sagte, es gäbe Komplikationen
I'ma hurt a couple exes when I cop a Lexus
Ich werde ein paar Ex-Freundinnen verletzen, wenn ich mir einen Lexus kaufe
All them losses we was facing we gon call it lessons
All die Verluste, die wir erlitten haben, werden wir als Lektionen bezeichnen
All this foreign exchange money we gone call it blessings
All dieses Geld aus dem Devisenhandel werden wir als Segen bezeichnen
In the trap I learn the street
Im Trap lernte ich die Straße kennen
I was rollin in em deep
Ich war tief drin
I was broke, she thought I was weak
Ich war pleite, sie dachte, ich wäre schwach
Then this trap money saved me
Dann hat mich dieses Trap-Geld gerettet
In the trap I found a dream
Im Trap fand ich einen Traum
Back when nobody believed
Damals, als niemand an mich glaubte
I was broke, so not even me
Ich war pleite, also nicht einmal ich selbst
And then this trap money saved me
Und dann hat mich dieses Trap-Geld gerettet
In the trap I found my feet
Im Trap fand ich meinen Weg
My family
Meine Familie
That's why they still reserve my seat
Deshalb reservieren sie immer noch meinen Platz
They know me
Sie kennen mich
In the trap I found my feet
Im Trap fand ich meinen Weg
My family
Meine Familie
That's why they still reserve my seat
Deshalb reservieren sie immer noch meinen Platz
They fuck with me
Sie stehen auf mich
You got your own damn life to over-analyze
Du hast dein eigenes verdammtes Leben, das du überanalysieren kannst
Man it takes no talent to criticize
Mann, es braucht kein Talent, um zu kritisieren
Every day I see my craft, through a critic's eyes
Jeden Tag sehe ich mein Handwerk mit den Augen eines Kritikers
That's why I only see perfection when I visualize
Deshalb sehe ich nur Perfektion, wenn ich visualisiere
I been through some times, I been through some wicked times
Ich habe einiges durchgemacht, ich habe einige schlimme Zeiten durchgemacht
Through some times, we all been through some wicked times
Einige Zeiten, wir haben alle einige schlimme Zeiten durchgemacht
But I had to break the curse and free the fam I'm still alive
Aber ich musste den Fluch brechen und die Familie befreien, ich lebe noch
I'm going toe to toe with the odds I never toe the line
Ich stehe den Widrigkeiten gegenüber, ich überschreite niemals die Grenze
I saw my niggas eyes roll back, but what you know bout that
Ich sah die Augen meines Kumpels zurückrollen, aber was weißt du schon darüber
This why we can't go back
Deshalb können wir nicht zurück
I lost my patience but it might grow back
Ich habe meine Geduld verloren, aber sie könnte zurückwachsen
Somebody tell my mom her son strong
Jemand soll meiner Mutter sagen, dass ihr Sohn stark ist
It's too much pain and joy in ones song
Es ist zu viel Schmerz und Freude in einem einzigen Song
Ey fu... fuck
Ey ver... verdammt
In the trap I learn the street
Im Trap lernte ich die Straße kennen
I was rollin in em deep
Ich war tief drin
I was broke, she thought I was weak
Ich war pleite, sie dachte, ich wäre schwach
Then this trap money saved me
Dann hat mich dieses Trap-Geld gerettet
In the trap I found a dream
Im Trap fand ich einen Traum
Back when nobody believed
Damals, als niemand an mich glaubte
I was broke, so not even me
Ich war pleite, also nicht einmal ich selbst
And then this trap money saved me
Und dann hat mich dieses Trap-Geld gerettet
In the trap I found my feet
Im Trap fand ich meinen Weg
My family
Meine Familie
That's why they still reserve my seat
Deshalb reservieren sie immer noch meinen Platz
They know me
Sie kennen mich
In the trap I found my feet
Im Trap fand ich meinen Weg
My family
Meine Familie
That's why they still reserve my seat
Deshalb reservieren sie immer noch meinen Platz
They fuck with me
Sie stehen auf mich
It's too much pain and joy in ones song
Es ist zu viel Schmerz und Freude in einem einzigen Song





Авторы: Lusapho Burwana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.