Текст и перевод песни Lurdez da Luz - Andei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
O
mundo
já
não
tá
no
mesmo
lugar
Мир
уже
не
на
своем
месте
Depois
de
eu
dar
um
passo,
mas
e
eu
que
tanto
andei
После
того,
как
я
сделала
шаг,
но
это
я
так
много
ходила
Que
fui
pro
espaço
Что
я
отправилась
в
космос
Me
sinto
presa
nas
amarras
do
concreto
e
aço
Я
чувствую
себя
пойманной
в
ловушку
из
бетона
и
стали
Parece
"cê"
encaixa
a
vida
aos
pedaços
Кажется,
ты
собираешь
жизнь
по
кусочкам
Parece
colcha
de
retalhos
mas
é
quebra-cabeça
Это
похоже
на
лоскутное
одеяло,
но
это
пазл
Então
que
só
me
chega
o
que
eu
mereça
Так
что
пусть
ко
мне
приходит
только
то,
чего
я
заслуживаю
Se
o
tempo
não
é
tempo
do
ano
e
dos
segundos
Если
время
- это
не
время
года
и
секунд
Se
for
amor
real
e
não
amor
vagabundo
Если
это
настоящая
любовь,
а
не
любовь
бродяги
Não
pode
se
perder,
vai
longe,
vai
fundo
Она
не
может
потеряться,
она
идет
далеко,
она
идет
глубоко
Gira,
gira,
gira
mundo
Вращайся,
вращайся,
вращайся,
мир
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
Andei,
andei,
até
me
encontrar
Я
шла,
шла,
пока
не
нашла
себя
Me
perdi
no
caminho,
tive
que
voltar
Я
заблудилась
по
дороге,
мне
пришлось
вернуться
Fui
sem
guia
na
via
da
emoção
Я
шла
без
путеводителя
по
пути
эмоций
Eu
fui
sem
noção,
segui
o
coração,
sem
ter
razão
Я
была
безрассудной,
следовала
за
своим
сердцем,
не
имея
на
то
причин
Mas
não
acho
que
me
arrependi
Но
я
не
думаю,
что
жалею
об
этом
Hoje
eu
posso
te
dizer
que
muito
eu
aprendi
Сегодня
я
могу
сказать
тебе,
что
я
многому
научилась
Há
caminhos
que
é
preferível
não
fugir
Есть
пути,
от
которых
лучше
не
убегать
É
bom
passar
por
eles,
depois
corrigir
Хорошо
пройти
через
них,
а
потом
исправить
E
pegar
o
atalho
certo,
sair
do
deserto
И
выбрать
правильную
дорогу,
выйти
из
пустыни
Tem
dias
que
falho,
mas
tem
dias
que
eu
acerto
Бывают
дни,
когда
я
ошибаюсь,
но
бывают
дни,
когда
я
права
Eu
sou
andarilha,
que
não
se
ilha,
andando
a
mais
de
milha
Я
странница,
которая
не
ограничивается
островом,
проходящая
больше
мили
E
hoje
eu
sigo
a
minha
trilha
И
сегодня
я
следую
своим
путем
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
Liberdade
e
emoção
além
do
meu
quarteirão
Свобода
и
эмоции
за
пределами
моего
квартала
Sair
do
"Lugo"
é
comum,
além
do
que
é
chavão
Выйти
из
"Луго"
- обычное
дело,
больше,
чем
банальность
Além
do
esperado
de
certo
e
errado
За
пределами
ожидаемого
правильного
и
неправильного
Por
amor
andei
já
tanto
chão
e
mar
Ради
любви
я
прошла
столько
земли
и
моря
Pra
procurar
no
topo
mais
alto,
nas
extremidades
Чтобы
искать
на
самой
вершине,
на
краю
света
Dessa
cidade,
na
privacidade
de
um
lar
Этого
города,
в
уединении
дома
Eu
venho
à
praia
e
sempre
chego
onde
queria
Я
прихожу
на
пляж
и
всегда
попадаю
туда,
куда
хотела
Junto
com
eu
quem
sempre
quis,
sendo
a
mesma
Maria
Вместе
с
теми,
кого
я
всегда
хотела
видеть,
оставаясь
той
же
Марией
Com
alguma
concessão,
"às
vez"
a
revelia
С
некоторыми
уступками,
иногда
вопреки
всему
Achei
o
que
procurei
no
sabor
do
dia-a-dia
Я
нашла
то,
что
искала,
во
вкусе
каждого
дня
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
я
шла,
идти
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шла,
я
шла,
идти,
идти,
идти
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Идти,
идти,
я
шла,
идти,
идти,
я
шла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefanie Roberta Ramos Da Costa, Daniel Pompeu De Toledo, Luana Gomes Dias, Marcelo Serpe D Almeida Cabral, Marcos Koga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.