Текст и перевод песни Lurdez da Luz - Andei
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Анды
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Андар
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Андей,
Андей,
Андар,
Андар,
Андар
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Андар,
Андар,
Андей,
Андар,
Андар,
Андей
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Анды
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Анды,
Андар
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Андей,
Андей,
Андар,
Андар,
Андар
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Андар,
Андар,
Андей,
Андар,
Андар,
Андей
O
mundo
já
não
tá
no
mesmo
lugar
Мир
больше
не
в
том
же
месте,
Depois
de
eu
dar
um
passo,
mas
e
eu
que
tanto
andei
После
того,
как
я
сделал
шаг,
но
как
насчет
меня,
который
так
много
шел
Que
fui
pro
espaço
Что
я
пошел
в
космос,
Me
sinto
presa
nas
amarras
do
concreto
e
aço
Я
чувствую
себя
застрявшим
в
привязях
бетона
и
стали.
Parece
"cê"
encaixa
a
vida
aos
pedaços
Кажется,
" cê
" разбивает
жизнь
на
части
Parece
colcha
de
retalhos
mas
é
quebra-cabeça
Это
похоже
на
лоскутное
одеяло,
но
это
головоломка
Então
que
só
me
chega
o
que
eu
mereça
Так
что
приходит
только
то,
что
я
заслуживаю.
Se
o
tempo
não
é
tempo
do
ano
e
dos
segundos
Если
время
не
время
года
и
секунд
Se
for
amor
real
e
não
amor
vagabundo
Если
это
настоящая
любовь,
а
не
бродячая
любовь
Não
pode
se
perder,
vai
longe,
vai
fundo
Не
могу
заблудиться,
иди
далеко,
иди
глубоко.
Gira,
gira,
gira
mundo
Милый,
милый,
милый
мир
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить
Andei,
andei,
até
me
encontrar
Я
шел,
шел,
пока
не
нашел
себя.
Me
perdi
no
caminho,
tive
que
voltar
Я
заблудился
по
дороге,
мне
пришлось
вернуться.
Fui
sem
guia
na
via
da
emoção
Я
пошел
без
проводника
по
дороге
эмоций
Eu
fui
sem
noção,
segui
o
coração,
sem
ter
razão
Я
был
невежественен,
следовал
за
сердцем,
не
был
прав
Mas
não
acho
que
me
arrependi
Но
я
не
думаю,
что
пожалел
об
этом.
Hoje
eu
posso
te
dizer
que
muito
eu
aprendi
Сегодня
я
могу
сказать
вам,
что
я
многому
научился
Há
caminhos
que
é
preferível
não
fugir
Есть
пути,
которые
предпочтительнее
не
убегать
É
bom
passar
por
eles,
depois
corrigir
Хорошо
пройти
через
них,
а
затем
исправить
E
pegar
o
atalho
certo,
sair
do
deserto
И
выбрать
правильный
путь,
выбраться
из
пустыни.
Tem
dias
que
falho,
mas
tem
dias
que
eu
acerto
Есть
дни,
когда
я
терплю
неудачу,
но
есть
дни,
когда
я
делаю
это
правильно.
Eu
sou
andarilha,
que
não
se
ilha,
andando
a
mais
de
milha
Я
странник,
который
не
островитянин,
идущий
дальше
мили.
E
hoje
eu
sigo
a
minha
trilha
И
сегодня
я
иду
по
своему
следу.
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить,
ходить
Liberdade
e
emoção
além
do
meu
quarteirão
Свобода
и
волнение
за
пределами
моего
квартала
Sair
do
"Lugo"
é
comum,
além
do
que
é
chavão
Выход
из
"Луго"
является
обычным
явлением,
кроме
того,
что
является
модным
словом
Além
do
esperado
de
certo
e
errado
За
пределами
ожидаемого
правильного
и
неправильного
Por
amor
andei
já
tanto
chão
e
mar
Ради
любви
я
уже
ходил
по
земле
и
морю.
Pra
procurar
no
topo
mais
alto,
nas
extremidades
Искать
на
самом
высоком
верху,
на
концах
Dessa
cidade,
na
privacidade
de
um
lar
Из
этого
города,
в
уединении
дома
Eu
venho
à
praia
e
sempre
chego
onde
queria
Я
прихожу
на
пляж
и
всегда
добираюсь
туда,
куда
хотел
Junto
com
eu
quem
sempre
quis,
sendo
a
mesma
Maria
Вместе
со
мной,
которого
я
всегда
хотел,
быть
той
же
Марией
Com
alguma
concessão,
"às
vez"
a
revelia
С
некоторой
уступкой
,"
иногда
" заочно
Achei
o
que
procurei
no
sabor
do
dia-a-dia
Я
нашел
то,
что
искал
в
повседневном
вкусе
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
я
шел,
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Andei,
andei,
andei,
andei,
andei,
andar
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Andei,
andei,
andar,
andar,
andar
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Andar,
andar,
andei,
andar,
andar,
andei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefanie Roberta Ramos Da Costa, Daniel Pompeu De Toledo, Luana Gomes Dias, Marcelo Serpe D Almeida Cabral, Marcos Koga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.