Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get the Message
Verstehst du die Botschaft
I've
always
thought
of
you
as
my
brick
wall,
Ich
habe
dich
immer
als
meine
feste
Mauer
betrachtet,
Built
like
an
angel,
six
feet
tall,
Gebaut
wie
ein
Engel,
sechs
Fuß
groß,
Six
feet
tall.
Sechs
Fuß
groß.
And
when
you
go
away,
I
start
to
weep,
Und
wenn
du
weggehst,
beginne
ich
zu
weinen,
You're
too
expensive
girl
to
keep,
Du
bist
zu
teuer,
Mädchen,
um
dich
zu
behalten,
Isn't
it
sweet?
Ist
es
nicht
süß?
I
don't
know
where
to
begin,
living
in
sin.
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
in
Sünde
zu
leben.
How
can
you
talk?
Look
where
you've
been.
Wie
kannst
du
reden?
Schau,
wo
du
gewesen
bist.
I've
counted
the
nights,
living
in
sin.
Ich
habe
die
Nächte
gezählt,
in
Sünde
zu
leben.
How
can
you
talk?
Look
where
we've
been.
Wie
kannst
du
reden?
Schau,
wo
wir
gewesen
sind.
Take
my
independent
point
of
view,
Nimm
meinen
unabhängigen
Standpunkt,
I've
loosened
in
my
wallet,
thanks
to
you,
Ich
habe
meinen
Geldbeutel
gelockert,
dank
dir,
Don't
do
me
any
favours.
Tu
mir
keine
Gefallen.
Hark,
the
herald
angels
sting,
Horch,
die
Engel
singen
scharf,
Please
repair
my
broken
wings,
Bitte
repariere
meine
gebrochenen
Flügel,
Why
won't
you
look
at
me?
I
live
and
breathe.
Warum
siehst
du
mich
nicht
an?
Ich
lebe
und
atme.
I
don't
know
where
to
begin,
living
in
sin.
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
in
Sünde
zu
leben.
How
can
you
talk?
Look
where
you've
been.
Wie
kannst
du
reden?
Schau,
wo
du
gewesen
bist.
I've
counted
the
nights,
living
in
sin.
Ich
habe
die
Nächte
gezählt,
in
Sünde
zu
leben.
How
can
you
talk?
Look
where
we've
been.
Wie
kannst
du
reden?
Schau,
wo
wir
gewesen
sind.
I
don't
know
where
to
begin,
living
in
sin.
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
in
Sünde
zu
leben.
How
can
you
talk?
Look
where
you've
been.
Wie
kannst
du
reden?
Schau,
wo
du
gewesen
bist.
I've
counted
the
nights,
living
in
sin.
Ich
habe
die
Nächte
gezählt,
in
Sünde
zu
leben.
How
can
you
talk?
Look
where
we've
been.
Wie
kannst
du
reden?
Schau,
wo
wir
gewesen
sind.
Blame
it
on
appearance,
it
might
seem
Schieb
es
auf
das
Aussehen,
es
mag
scheinen,
A
shame
that
I
had
crushed
my
dream.
Eine
Schande,
dass
ich
meinen
Traum
zerstört
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Marr, Bernard Sumner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.