Текст и перевод песни Luster - Fall & Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
4 outside
and
darkness
is
nearly
gone
На
улице
4,
и
темнота
почти
исчезла.
Your
eyes
are
brown
there's
a
smile
behind
your
yawn
Твои
глаза
карие,
за
твоей
зевотой
скрывается
улыбка
And
in
the
minute
we
kiss
the
everlasting
hours
drown
И
в
ту
минуту,
когда
мы
целуемся,
тонут
вечные
часы
And
I
begin
to
see
I'd
die
just
to
fool
around
И
я
начинаю
понимать,
что
умру,
просто
чтобы
пошалить
Is
there
a
chance
of
us
getting
back
to
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
вернуться
к
любви?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
Is
there
a
chance
of
us
getting
back
to
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
вернуться
к
любви?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
You
keep
on
telling
me
that
true
love
Ты
продолжаешь
говорить
мне,
что
настоящая
любовь
True
love
can't
die
Настоящая
любовь
не
может
умереть
I
say
it
doesn't
feel
like
this
when
it's
alive
Я
говорю,
что
это
не
так,
когда
он
жив
But
as
soon
as
we
kiss
then
the
everlasting
hours
drown
Но
как
только
мы
целуемся,
то
вечные
часы
тонут
And
I
began
to
see
no
doubt
could
let
this
fade
out
И
я
начал
видеть,
что
нет
сомнений,
что
это
может
исчезнуть
Is
there
a
chance
of
us
getting
back
to
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
вернуться
к
любви?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
Is
there
a
chance
of
us
getting
back
to
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
вернуться
к
любви?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
How
can
you
fall
and
forget?
Как
можно
упасть
и
забыть?
It's
never-ending
Это
никогда
не
заканчивается
(HOW,
CAN
YOU
FALL
AND
FORGET?)
Как
можно
упасть
и
забыть?
Is
there
a
chance
of
Есть
ли
шанс
Us
getting
back
to
love?
(IT'S
A
LOVE)
Мы
возвращаемся
к
любви?
(ЭТО
ЛЮБОВЬ)
(HOW
CAN
YOU
FALL
AND
FORGET?)
Как
можно
упасть
и
забыть?
(IT'S
THERE
A
CHANSE
OF
(Есть
ВОЗМОЖНОСТЬ
US
GETTING
BACK
TO
LOVE)
НАС
ВОЗВРАЩАЕТСЯ
К
ЛЮБВИ)
How
can
you
fall
(HOW
CAN
YOU)
Как
вы
можете
упасть
(КАК
ВЫ
МОЖЕТЕ)
(HOW
CAN
YOU
FALL
AND
FORGET)
Как
можно
упасть
и
забыть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Petersen, Jacob Haubjerg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.