Трубка сядет
Das Handy wird sich abschalten
Я
полжизни
Ich
werde
mein
halbes
Leben
Выведу
на
авиарежим
in
den
Flugmodus
versetzen
На
земле,
как
и
полёте
Am
Boden,
wie
im
Flug
Везде
свой
режим
gibt
es
überall
seinen
eigenen
Modus
В
голове
только
вопрос
Im
Kopf
nur
die
Frage
Куда
мы
все
спешим?
Wohin
eilen
wir
alle?
С
этими
проблемами
Mit
diesen
Problemen
Не
успеваю
жить
habe
ich
keine
Zeit
zu
leben
И
трубка
сядет
Und
das
Handy
wird
sich
abschalten
Скоро
будет
на
нуле,
братан
Bald
ist
der
Akku
leer,
mein
Lieber
Я
выбираю
путь,
короче
их
здесь
нет
Ich
wähle
den
Weg,
es
gibt
hier
keine
kürzeren
Будут
проблемы,
только
ты
не
зависай
Es
wird
Probleme
geben,
nur
bleib
nicht
hängen
Не
зависай
Bleib
nicht
hängen
И
трубка
сядет
Und
das
Handy
wird
sich
abschalten
Скоро
будет
на
нуле,
братан
Bald
ist
der
Akku
leer,
mein
Lieber
Я
выбираю
путь,
короче
их
здесь
нет
Ich
wähle
den
Weg,
es
gibt
hier
keine
kürzeren
Будут
проблемы,
только
ты
не
зависай
Es
wird
Probleme
geben,
nur
bleib
nicht
hängen
Не
зависай
Bleib
nicht
hängen
Абонент
не
сети
Der
Teilnehmer
ist
nicht
erreichbar
Дома
выключен
свет
Zu
Hause
ist
das
Licht
aus
Он
давно
не
один
Er
ist
schon
lange
nicht
mehr
allein
Пропадает,
но
где?
Er
verschwindet,
aber
wo?
Долго
дело
вели
Die
Sache
wurde
lange
verfolgt
Наработали
стаж
Sie
haben
sich
einen
Namen
gemacht
Малый
резко
пропал
Der
Junge
ist
plötzlich
verschwunden
Малый
вошёл
в
кураж
Der
Junge
ist
in
Fahrt
gekommen
Дядя
постарел
Der
Onkel
ist
alt
geworden
Уже
сменил
свои
погоны
Hat
seine
Schulterklappen
schon
gewechselt
На
календаре
уже
Auf
dem
Kalender
sind
schon
Прошло
почти
два
года
fast
zwei
Jahre
vergangen
Но
в
отделе
тихо
Aber
in
der
Abteilung
ist
es
still
Парня
также
нету
дома
Der
Junge
ist
immer
noch
nicht
zu
Hause
Мама
не
смирилась
Die
Mutter
hat
sich
nicht
damit
abgefunden
Просит
всё
вернуть
у
Бога
Bittet
Gott,
alles
zurückzugeben
Его
никто
не
будет
искать
Niemand
wird
ihn
suchen
Уже
поздно
Es
ist
schon
zu
spät
Ведь
сын
пошёл
весь
в
отца
Denn
der
Sohn
kommt
ganz
nach
dem
Vater
Его
никто
не
будет
искать
Niemand
wird
ihn
suchen
Уже
поздно
Es
ist
schon
zu
spät
Ведь
сын
пошёл
весь
в
отца
Denn
der
Sohn
kommt
ganz
nach
dem
Vater
И
трубка
сядет
Und
das
Handy
wird
sich
abschalten
Скоро
будет
на
нуле,
братан
Bald
ist
der
Akku
leer,
mein
Lieber
Я
выбираю
путь,
короче
их
здесь
нет
Ich
wähle
den
Weg,
es
gibt
hier
keine
kürzeren
Будут
проблемы,
только
ты
не
зависай
Es
wird
Probleme
geben,
nur
bleib
nicht
hängen
Не
зависай
Bleib
nicht
hängen
И
трубка
сядет
Und
das
Handy
wird
sich
abschalten
Скоро
будет
на
нуле,
братан
Bald
ist
der
Akku
leer,
mein
Lieber
Я
выбираю
путь,
короче
их
здесь
нет
Ich
wähle
den
Weg,
es
gibt
hier
keine
kürzeren
Будут
проблемы,
только
ты
не
зависай
Es
wird
Probleme
geben,
nur
bleib
nicht
hängen
Не
зависай
Bleib
nicht
hängen
И
трубка
сядет
Und
das
Handy
wird
sich
abschalten
Скоро
будет
на
нуле,
братан
Bald
ist
der
Akku
leer,
mein
Lieber
Я
выбираю
путь,
короче
их
здесь
нет
Ich
wähle
den
Weg,
es
gibt
hier
keine
kürzeren
Будут
проблемы,
только
ты
не
зависай
Es
wird
Probleme
geben,
nur
bleib
nicht
hängen
Не
зависай
Bleib
nicht
hängen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лустова анастасия сергеевна, данилов кирилл
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.