Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
JAH
give
thanks
Ja
JAH,
sei
gedankt
And
i
have
seen
many
homeless
walk
the
streets
Und
ich
sah
viele
Obdachlose
durch
die
Straßen
ziehen
Yes
with
out
shelter
nuh
clothes
upon
their
back
no
food
to
eat
Ja
ohne
Dach,
keine
Kleidung
am
Leib,
kein
Essen,
nichts
zu
beißen
Then
hear
mi
out
Dann
hör
mir
zu
I
have
heard
screaming
from
the
poor
oh
yes
Ich
hörte
das
Geschrei
der
Armen,
oh
ja
Someone
please
call
the
police
Irgendjemand,
ruf
bitte
die
Polizei
I
have
heard
screaming
from
the
poor
Ich
hörte
das
Geschrei
der
Armen
1-1-9
alert
then
it's
a
state
of
emergency
1-1-9
Alarm,
dann
ist
es
Notstand
Awright
den
coo-yah
now
Alles
klar
dann
cool-yah
jetzt
Den
check
di
condition
di
yutes
dem
living
in
Dann
prüf
die
Bedingungen,
unter
denen
die
Jugend
leben
Ransackle
board
house,zinc
fence
and
pit
latrine
Ramschbretterhaus,
Blechzaun
und
Plumpsklo
Hey
poverty
stress
dem
out
some
have
dem
big
gun
slinging
Hey
Armutsstress
bedrängt
sie,
manche
schwingen
große
Gewehre
Uptown
and
living
large
dem
neva
cease
from
di
killing
Up
Town
und
leben
protzig,
sie
hörten
nie
auf
zu
morden
Den
momma
ban
har
belly
and
bawl
Da
beugte
Mama
ihren
Bauch
und
schrie
Upon
di
death
toll
shi
hear
har
one
son
name
guh
call
Bei
der
Todesliste
hörte
sie
ihren
Sohn
nennen
Try
some
hustling
guh
put
up
a
one
stall
Versuchte
was
zu
handeln,
baute
einen
Stand
auf
Here
comes
metro
police
awright
oh
yes
Da
kommt
die
Metro-Polizei,
alles
klar
oh
ja
I
have
heard
screaming
from
the
poor
oh
yes
Ich
hörte
das
Geschrei
der
Armen,
oh
ja
Someone
please
call
the
police
Irgendjemand,
ruf
bitte
die
Polizei
I
have
heard
screaming
from
the
poor
Ich
hörte
das
Geschrei
der
Armen
1-1-9
alert
we
living
in
a
state
of
emergency
1-1-9
Alarm,
wir
leben
im
Notstand
Den
ghetto
yutes
be
careful
of
dem
pencil
neck
trickster
Dann
Ghetto-Jugend,
sei
vorsichtig
mit
dünnen
Hals-Betrügern
Hey
fi
a
spit
inna
di
bucket
dem
wi
sell
yuh
fi
di
length
a
di
dollar
Hey
für'n
Spuck
ins
Büdchen
verkaufen
sie
dich
um
das
Maß
des
Dollars
Mouth
full
a
lies
dem
a
failure
Mund
voller
Lügen,
sie
sind
Versager
RASTA
burn
out
dem
free
paper
RASTA
verbrennt
ihr
Freipapier
Den
all
dem
good
fa
is
to
enslave
the
poor
for
cheap
wages
Denn
alles
wozu
sie
gut
sind:
Versklaven
die
Armen
für
Billiglohn
Hey
man
son
toiling
for
length
of
dayses
Hey
Mann
der
Sohn
schuftet
tagelang
Education
is
so
good
but
so
expensive
Bildung
ist
so
gut,
aber
so
teuer
Oh
mi
cyaant
even
find
di
monthly
bills
Oh
ich
find
nicht
mal
die
Monatsrechnungen
I
have
heard
screaming
from
the
poor
oh
yes
Ich
hörte
das
Geschrei
der
Armen,
oh
ja
Someone
please
call
the
police
Irgendjemand,
ruf
bitte
die
Polizei
I
have
heard
screaming
from
the
poor
Ich
hörte
das
Geschrei
der
Armen
1-1-9
alert
living
in
a
state
of
emergency
1-1-9
Alarm,
leben
im
Notstand
Den
tell
mi
a
who
boost
di
yutes
and
tun
dem
inna
ruff
neck
Dann
sag
mir
wer
die
Jugend
pushte
und
zu
Raufbolzen
machte
Gi
dem
big
gun
fi
buss
and
mek
dem
a
beat
dem
chest
Gab
ihnen
große
Schusswaffen,
um
zu
ballern
und
ihre
Brust
zu
schlagen
Big
house
pretty
cyar
and
nuff
fanciness
Riesenhaus,
schickes
Auto
und
viel
Prunk
Yuh
gi
dem
drugs
fi
sell
and
den
gi
feds
dem
address
Du
gabst
ihnen
Drogen
zum
Verkauf,
dann
gabst
Bullen
die
Adresse
I
see
dat
yuh
nuh
care
about
the
homeless
Ich
seh
dass
du
nicht
kümmerst
um
die
Obdachlosen
Ghetto
living
is
a
day
to
day
stress
Ghetto-Leben
ist
täglicher
Stress
Nuff
yutes
walk
di
streets
confuse
and
perplex
Viele
Jugend
laufen
verwirrt
und
bestürzt
durch
Straßen
They
never
know
what
coming
up
next
Sie
wissen
nie
was
als
nächstes
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Martin, Herman Davis, Kemar Mcgregor, Carlington Morrison, Daniel Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.