Luter - Los Cíclopes También Tienen Corazón - перевод текста песни на немецкий

Los Cíclopes También Tienen Corazón - Luterперевод на немецкий




Los Cíclopes También Tienen Corazón
Auch Zyklopen haben ein Herz
Memoria para lo inútil, ¡qué vergüenza!
Ein Gedächtnis für das Nutzlose, welche Schande!
Piedra, soga, cuello, comedia, orquesta.
Stein, Strick, Hals, Komödie, Orchester.
Yo feriante me quedo, a claudicar.
Ich bleibe Schausteller, du darfst aufgeben.
Cada uno se arruina la vida como le da.
Jeder ruiniert sich sein Leben, wie es ihm passt.
No hay nada más triste, ni nada más queda.
Es gibt nichts Traurigeres, und es bleibt nichts mehr.
Cuánta soledad perforando esta cabeza.
Wie viel Einsamkeit durchbohrt diesen Kopf.
En donde perdimos el don de Tarzán.
Wo wir Tarzans Gabe verloren haben.
Solamente tenía conmigo curiosidad.
Ich hatte nur Neugier bei mir.
Tiempo consumido, tiempo de vino y rosas.
Verbrauchte Zeit, Zeit von Wein und Rosen.
Tiempo en que no tuve tiempo, tiempo a la historia.
Zeit, in der ich keine Zeit hatte, Zeit für die Geschichte.
Ahora creced multiplicad, sed piedras.
Nun wachset und vermehret euch, seid Steine.
Tan erosionadas o cocidas bien moldean.
So erodiert oder gebrannt, gut formbar.
Aquellos veranos, riendo caladas,
Jene Sommer, lachende Züge,
Parpadean también como luces, ¿a dónde irán?
Sie blinken auch wie Lichter, wohin werden sie gehen?
Tiempo consumido, tiempo de vino y rosas.
Verbrauchte Zeit, Zeit von Wein und Rosen.
Tiempo en que no tuve tiempo, tiempo a la historia
Zeit, in der ich keine Zeit hatte, Zeit für die Geschichte.





Авторы: Eduardo García Martín, Eduardo García Martín Luter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.