Текст и перевод песни Luther - ALAKAZAM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miskine
(han)
Poor
thing
(huh)
Miskine
(han)
Poor
thing
(huh)
Bat
le-c,
'kettes
que
t'écoules,
on
s'en
bat
le-c
Don't
give
a
damn,
whatever
you
listen
to,
we
don't
give
a
damn
Dieu
m'a
donné
des
jambes,
ça
veut
dire
il
faut
qu'je
God
gave
me
legs,
it
means
I
gotta
Bat
le-c,
'kettes
que
t'écoules,
on
s'en
bat
le-c
Don't
give
a
damn,
whatever
you
listen
to,
we
don't
give
a
damn
Dieu
m'a
donné
des
jambes,
ça
veut
dire
il
faut
qu'je
God
gave
me
legs,
it
means
I
gotta
(I
saw
a
ghost)
(I
saw
a
ghost)
3G,
Backwood,
smoke
sur
la
zaza
3G,
Backwood,
smoke
on
the
zaza
Au
studio
je
me
sens
comme
à
la
casa
At
the
studio
I
feel
like
I'm
at
home
Neujeu
gamin
psychotique
la
dégaine
d'Alakazam
New
kid
psychotic
look
of
Alakazam
Aux
platines
y'a
Asa
On
the
turntables
there's
Asa
J'te
fait
fly
comme
si
c'tait
la
NASA
I
make
you
fly
like
it's
NASA
Tesses-vi
j'en
mets
400
Tesses-vi
I
put
400
Ils
parlent
geush
comme
s'ils
prenaient
pas
d'xans
They
talk
shit
like
they
don't
take
xanax
J'fais
mes
affaires
j'repars
et
j'laisse
pas
d'sang
I
do
my
business
I
leave
and
I
don't
leave
any
blood
Attraper
la
prod
dans
la
cabine
zincou
c'est
mon
passe-temps
Catch
the
prod
in
the
booth
zinc
is
my
hobby
J'en
ai
marre
de
ti-sor
les
poubelles
I'm
tired
of
taking
out
the
trash
Sur
mon
bureau
j'aditionnes
les
bouteilles
vides
On
my
desk
I
add
up
the
empty
bottles
La
meuf
à
qui
j'parles
elle
m'a
boudé
j'vais
m'faire
pardonner
j'suis
malin
j'ai
un
bon
lexique
The
chick
I'm
talking
to
sulked
I'm
gonna
make
it
up
to
her
I'm
smart
I
have
a
good
vocabulary
Y'a
mes
zins
derrière
pour
me
pousser
There's
my
buddies
behind
me
to
push
me
J'peut
t'tenir
la
main
mais
j'peut
pas
t'épouser
I
can
hold
your
hand
but
I
can't
marry
you
Ces
fils
de
timp'
c'est
des
bouseux
These
sons
of
bitches
are
bumpkins
Il
tape
dans
l'sirop
j'l'ai
jamais
vu
tousser
*cof
cof*
He
hits
the
syrup
I've
never
seen
him
cough
*cough
cough*
J't'ai
dit
merci
sur
le
'gram
I
told
you
thank
you
on
the
'gram
C'est
pas
pour
autant
que
j'vais
t'claquer
la
bise
mec
merde
It
doesn't
mean
I'm
gonna
kiss
you
dude
shit
Nouveaux
businessmans
New
businessmen
J'suis
d'ja
dans
ton
crâne
en
c'moment
j'vis
la
vie
d'Messmer
I'm
already
in
your
head
right
now
I'm
living
the
life
of
Messmer
Y'a
plein
d'messes
basses
There's
a
lot
of
whispering
Fuck
ton
équipe
j'suis
un
self-made
man
Fuck
your
team
I'm
a
self-made
man
Celle
que
j'aimes
m'aime
pas
The
one
I
love
doesn't
love
me
Si
on
aime
le
deux
roues
zincou
on
fait
peter
le
neyman
If
we
like
two
wheels
zinc
we
pop
the
neyman
J'suis
sous
le
ciel
zin
il
est
bleu
I'm
under
the
sky
zinc
it's
blue
Zin
il
est
violet
comme
couleur
des
billets
Zinc
it's
purple
like
the
color
of
the
bills
Ils
s'arrachent
la
peau
pour
obtenir
mes
pièces
They
tear
their
skin
off
to
get
my
coins
Pourquoi
tu
souris
y'aura
pas
d'happy-end
Why
are
you
smiling
there
will
be
no
happy
ending
J'suis
prêt
à
parcourir
le
monde
à
pied
I'm
ready
to
walk
the
world
La
vie
a
fait
feuille
comme
un
con
j'ai
fait
pierre
Life
made
leaf
like
a
fool
I
made
stone
J'ai
peur
de
m'y
mettre
de
faire
pire
I'm
afraid
to
get
involved
to
do
worse
Aussi
vrai
qu'demain
sera
meilleur
qu'hier
As
true
as
tomorrow
will
be
better
than
yesterday
3g,
backwoods,
smoke
sur
la
zaza
3g,
backwoods,
smoke
on
the
zaza
Au
studio
je
me
sens
comme
à
la
casa
At
the
studio
I
feel
like
I'm
at
home
Neujeu
gamin
psychotique
la
dégaine
d'alakazam
New
kid
psychotic
look
of
alakazam
Aux
platines
y'a
Asa
On
the
turntables
there's
Asa
J'te
fait
fly
comme
si
c'tait
la
NASA
I
make
you
fly
like
it's
NASA
Tesses-vi
j'en
mets
400
Tesses-vi
I
put
400
Ils
parlent
geush
comme
s'ils
prenaient
pas
d'xans
They
talk
shit
like
they
don't
take
xanax
J'fais
mes
affaires
j'repars
et
j'laisse
pas
d'sang
I
do
my
business
I
leave
and
I
don't
leave
any
blood
Attraper
la
prod
dans
la
cabine
zincou
c'est
mon
passe-temps
Catch
the
prod
in
the
booth
zinc
is
my
hobby
3g,
backwoods,
smoke
sur
la
zaza
3g,
backwoods,
smoke
on
the
zaza
Au
studio
je
me
sens
comme
à
la
casa
At
the
studio
I
feel
like
I'm
at
home
Neujeu
gamin
psychotique
la
dégaine
d'alakazam
New
kid
psychotic
look
of
alakazam
Aux
platines
y'a
Asa
On
the
turntables
there's
Asa
J'te
fait
fly
comme
si
c'tait
la
NASA
I
make
you
fly
like
it's
NASA
Tesses-vi
j'en
mets
400
Tesses-vi
I
put
400
Ils
parlent
geush
comme
s'ils
prenaient
pas
d'xans
They
talk
shit
like
they
don't
take
xanax
J'fais
mes
affaires
j'repars
et
j'laisse
pas
d'sang
I
do
my
business
I
leave
and
I
don't
leave
any
blood
Attraper
la
prod
dans
la
cabine
zincou
c'est
mon
passe-temps
Catch
the
prod
in
the
booth
zinc
is
my
hobby
Jeune
trapstar
Young
trapstar
J'suis
dans
un
zion
tout
les
jours
j'ai
la
tête
qui
ne-tour
(j'ai
la
tête
qui
ne-tour)
I'm
in
a
zion
every
day
my
head
is
spinning
(my
head
is
spinning)
Sur
la
prod
je
mets
tout
I
put
everything
on
the
prod
J'suis
pas
responsable
de
la
merde
qui
m'écoute
I'm
not
responsible
for
the
shit
that
listens
to
me
Zinc'
on
s'en
balek
Zinc
we
don't
give
a
damn
'Quettes
que
t'écoules
on
s'en
balek
Whatever
you
listen
to
we
don't
give
a
damn
Dieu
m'as
donné
des
jambes
ça
veut
dire
qu'il
faut
qu'je
balayes
God
gave
me
legs
it
means
I
gotta
sweep
Ma
génération
pues
la
merde
My
generation
is
shit
Elle
a
bu
elle
a
tout
lâché
dans
les
toilettes
She
drank
she
dropped
everything
in
the
toilet
Elle
a
bu
elle
a
tout
lâché
dans
les
toilettes
She
drank
she
dropped
everything
in
the
toilet
Je
n'regarde
jamais
derrière
moi
I
never
look
behind
me
Zincou
j'ai
l'controle
je
possèdes
les
manettes
Zinc
I
have
control
I
have
the
controls
Y'a
des
geush
solo
ils
sont
pas
nets
There
are
solo
shits
they
are
not
clean
J'suis
solo
content
sur
ma
planète
I'm
solo
happy
on
my
planet
Et
si
ils
chent-cra
zincou
continues
c'est
seulement
qu'en
eux
ils
ressentent
un
mal-être
And
if
they
sing-crack
zinc
continues
it's
only
because
they
feel
bad
inside
Zincou
j'suis
baléze
Zinc
I'm
strong
Zincou
j'suis
fort
Zinc
I'm
strong
Zincou
j'suis
balèze
Zinc
I'm
strong
J'écrase
le
mégot
dans
le
fond
d'la
canette
I
crush
the
cigarette
butt
in
the
bottom
of
the
can
Jackadi
a
dit
gava
zin
tu
va
canner
Jackadi
said
gava
zinc
you're
gonna
give
up
Zin
tu
va
canner
Zinc
you're
gonna
give
up
J'ai
des
kilos
d'seum
à
ravaler
I
have
kilos
of
spite
to
swallow
Des
jeunes
qui
rigolent
d'autres
qui
sautent
de
la
falaise
Young
people
who
laugh
others
who
jump
off
the
cliff
J'suis
pas
assez
fort
j'vais
xp
dans
la
vallée
I'm
not
strong
enough
I'm
going
xp
in
the
valley
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luther Antz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.