Текст и перевод песни Luther Allison - Freedom
We
talk
about
South
Africa
and
we
say
it's
a
shame
Мы
говорим
о
Южной
Африке
и
говорим,
что
это
позор.
Apartheid
is
wrong
and
we
all
share
the
blame
Апартеид-это
неправильно,
и
мы
все
виноваты.
But
people
let
me
tell
you,
everywhere
you
go
it's
the
Но
люди,
позвольте
мне
сказать
вам,
куда
бы
вы
ни
пошли,
везде
одно
и
то
People
are
being
mistreated,
when
will
it
change?
С
людьми
плохо
обращаются,
когда
же
это
изменится?
Let's
talk
about
the
future
and
learn
from
the
past
Давай
поговорим
о
будущем
и
извлекем
уроки
из
прошлого.
We
must
love
one
another
if
this
world
is
going
to
Мы
должны
любить
друг
друга,
если
этот
мир
собирается
...
We
fought
for
self-respect,
we
fought
for
equal
Мы
боролись
за
самоуважение,
мы
боролись
за
равенство.
We've
known
a
long,
long
time
that
discrimination
Мы
уже
давно
знаем,
что
такое
дискриминация.
Ain't
right
Это
неправильно
Talking
about
freedom,
freedom,
freedom
Мы
говорим
о
свободе,
свободе,
свободе.
Talking
about
freedom,
freedom,
freedom
Мы
говорим
о
свободе,
свободе,
свободе.
A
ghetto
is
no
place
for
children
to
grow
Гетто-не
место
для
детей.
But
you
can
find
a
ghetto
everywhere
you
go
Но
ты
можешь
найти
гетто,
куда
бы
ты
ни
пошел.
I
heard
Dr.
King
say:
"I
have
a
dream"
Я
слышал,
как
доктор
Кинг
сказал:
"У
меня
есть
мечта".
All
he
wanted
was
to
let
the
freedom
ring
Все,
чего
он
хотел,
- это
дать
звенеть
звону
свободы.
Why
do
we
have
to
fight
in
wars
to
save
our
land
Почему
мы
должны
сражаться
в
войнах,
чтобы
спасти
нашу
землю?
If
we
get
back
alive,
there's
still
no
dignity
Если
мы
вернемся
живыми,
у
нас
все
равно
не
останется
достоинства.
Do
I
have
to
die
before
I
can
be
free?
Должен
ли
я
умереть,
прежде
чем
стану
свободным?
I
want
freedom
in
my
life,
that's
the
way
it's
got
to
Я
хочу
свободы
в
своей
жизни,
так
и
должно
быть.
Talking
about
freedom,
freedom,
freedom
Мы
говорим
о
свободе,
свободе,
свободе.
Talking
about
freedom,
freedom,
freedom
Мы
говорим
о
свободе,
свободе,
свободе.
I'm
tired
of
discrimination,
this
has
to
stop
Я
устал
от
дискриминации,
это
должно
прекратиться.
We
must
learn
to
live
together
before
the
bombs
drop
Мы
должны
научиться
жить
вместе,
пока
не
упали
бомбы.
So
if
you
love
your
children
too
this
is
what
you
Так
что
если
вы
тоже
любите
своих
детей
вот
что
вам
нужно
Teach
them
to
love
one
another,
live
by
the
Golden
Научите
их
любить
друг
друга,
жить
по
Золотому.
Freedom
of
choice,
freedom
of
speech,
my
freedom
is
up
Свобода
выбора,
свобода
слова,
моя
свобода
проснулась.
We
were
promised
this
freedom,
but
we
have
a
long
way
Нам
обещали
свободу,
но
нам
предстоит
долгий
путь.
The
love
of
freedom,
can't
you
tell,
is
the
same
for
Разве
ты
не
видишь,
что
любовь
к
свободе
- это
одно
и
то
же?
All
I
need
is
someone
to
help
me
ring
the
Freedom
Все,
что
мне
нужно,
- это
кто-то,
кто
поможет
мне
позвонить
в
Колокол
Свободы.
Talking
about
freedom,
freedom,
freedom
Говорит
о
свободе,
свободе,
свободе.
Talking
about
freedom,
freedom,
freedom
Мы
говорим
о
свободе,
свободе,
свободе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Brown, Luther Allison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.