Текст и перевод песни Luther Vandross - Emotion Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotion Eyes
Глаза, полные эмоций
Tears
on
your
pillow,
that′s
evidence
Слезы
на
твоей
подушке,
вот
доказательство
Crying
all
night,
it
don't
make
no
sense
Плачешь
всю
ночь,
в
этом
нет
никакого
смысла
Never
know
what
to
do
so
the
tears
come
out
Не
знаешь,
что
делать,
поэтому
льются
слезы
I
used
to
wonder
what
this
thing
was
all
about
Я
раньше
гадал,
что
все
это
значит
You′re
so
sensitive,
so
willing
to
give
Ты
такая
чувствительная,
такая
отзывчивая
Girl,
you're
just
a
cutie,
yeah,
yeah
Девушка,
ты
просто
прелесть,
да,
да
But
everything
hits
your
tender
spot
Но
все
задевает
тебя
за
живое
I
think,
I
see
just
what
you've
got
Кажется,
я
понимаю,
что
с
тобой
Emotion
eyes,
see
what
they
wanna
see
Глаза,
полные
эмоций,
видят
то,
что
хотят
видеть
They
just
won′t
let
it
be
Они
просто
не
могут
остановиться
There′s
always
something
goin'
on
Всегда
что-то
происходит
Emotion
eyes,
can′t
seem
to
be
without
Глаза,
полные
эмоций,
не
могут
быть
без
Something
to
cry
about
Повода
поплакать
They
just
get
so
emotional
Они
просто
становятся
такими
эмоциональными
My,
oh,
mercy
me,
just
what
do
you
see
Боже
мой,
что
же
ты
видишь?
Nothing
stops
those
tears
from
coming,
coming
down
Ничто
не
может
остановить
эти
слезы
What's
the
matter
child?
Don′t
you
ever
smile?
Что
случилось,
милая?
Ты
когда-нибудь
улыбаешься?
Watching
you
is
really
something
Наблюдать
за
тобой
— это
нечто
особенное
That's
why
I′m
falling
for
your
love
Вот
почему
я
влюбляюсь
в
тебя
You
don't
need
to
struggle
with
your
badness
Тебе
не
нужно
бороться
со
своей
"плохостью"
'Cause
you′re
the
baddest
girl
there′ll
ever
be
Потому
что
ты
самая
лучшая
девушка
на
свете
You've
got
to
learn
to
compromise
Тебе
нужно
научиться
идти
на
компромиссы
You′ve
got
to
dry
your
weeping
eyes
Тебе
нужно
вытереть
свои
заплаканные
глаза
Watch
what
you
see
with
those
Следи
за
тем,
что
ты
видишь
этими
Emotion
eyes,
see
what
they
wanna
see
Глазами,
полными
эмоций,
которые
видят
то,
что
хотят
видеть
They
just
won't
let
it
be
Они
просто
не
могут
остановиться
There′s
always
something
goin'
on
Всегда
что-то
происходит
Emotion
eyes,
can′t
seem
to
be
without
Глаза,
полные
эмоций,
не
могут
быть
без
Something
to
cry
about
Повода
поплакать
They
just
get
so
emotional
Они
просто
становятся
такими
эмоциональными
You
know
I'm
falling
for
your
love
Знаешь,
я
влюбляюсь
в
тебя
You
don't
need
to
struggle
with
your
badness
Тебе
не
нужно
бороться
со
своей
"плохостью"
You′re
just
the
baddest
girl
there′ll
ever
be
Ты
просто
самая
лучшая
девушка
на
свете
You've
got
to
learn
to
compromise
Тебе
нужно
научиться
идти
на
компромиссы
You′ve
got
to
dry
your
weeping
eyes
Тебе
нужно
вытереть
свои
заплаканные
глаза
And
watch
what
you
do
with
those
И
следи
за
тем,
что
ты
делаешь
с
этими
Emotion
eyes,
see
what
they
wanna
see
Глазами,
полными
эмоций,
которые
видят
то,
что
хотят
видеть
They
just
won't
let
it
be
Они
просто
не
могут
остановиться
There′s
always
something
goin'
on
Всегда
что-то
происходит
Emotion
eyes,
can′t
never
be
without
Глаза,
полные
эмоций,
никогда
не
могут
быть
без
Something
to
cry
about
Повода
поплакать
They
just
get
so
emotional
Они
просто
становятся
такими
эмоциональными
Emotion
eyes,
see
what
they
wanna
see
Глаза,
полные
эмоций,
видят
то,
что
хотят
видеть
They
just
won't
let
it
be
Они
просто
не
могут
остановиться
There's
always
something
goin′
on
Всегда
что-то
происходит
Emotion
eyes,
don′t
seem
to
be
without
Глаза,
полные
эмоций,
не
могут
быть
без
Something
to
cry
about
Повода
поплакать
They
just
get
so
emotional
Они
просто
становятся
такими
эмоциональными
I
wanna
see,
let
it
be
Хочу
видеть,
пусть
будет
так
I,
be
without,
cry
about
Я,
быть
без,
плакать
о
I
wanna
see,
let
it
be
Хочу
видеть,
пусть
будет
так
I,
be
without,
cry
about
Я,
быть
без,
плакать
о
I
wanna
see,
let
it
be
Хочу
видеть,
пусть
будет
так
I,
be
without,
cry
about
Я,
быть
без,
плакать
о
I
wanna
see,
let
it
be
Хочу
видеть,
пусть
будет
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EAVES HUBERT III, VANDROSS LUTHER R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.