Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me the Reason (From the Motion Picture Soundtrack "Ruthless People")
Давай причину (из саундтрека к фильму "Безжалостные люди")
What's
there
to
say,
there's
not
much
to
talk
about
Что
тут
говорить,
нам
не
о
чем
особо
болтать
And
whatever
happened
to
all
of
the
love
that
we
vowed
И
что
стало
со
всей
нашей
любовью,
которую
мы
обещали
Yes,
it's
true
Да,
это
правда
And
there's
nothing
new
you
can
say
И
ты
ничем
новым
меня
не
удивишь
Give
me
the
reason
to
want
you
back
Дай
мне
причину
захотеть
тебя
вернуть
Why
should
I
love
you
again?
Почему
я
должна
тебя
снова
полюбить?
Do
you
know?
Tell
me
how
Знаешь
ли
ты?
Скажи
мне,
как
How
to
forgive
and
forget?
Как
простить
и
забыть?
Give
me
the
reason
to
love
you
now
Дай
мне
причину
полюбить
тебя
сейчас
It's
been
a
mighty
long
time
Прошло
уже
очень
много
времени
And
the
love
that
used
to
be
И
любовь,
которая
была
раньше
Ended
the
day
you
walked
out
Закончилась
в
тот
день,
когда
ты
ушел
Never
knew
I'd
ever
be
Я
никогда
не
думала,
что
буду
Standing
a
love
and
outside
with
no
one
to
love
Одинокой
и
никому
не
нужной
I
was
secure
and
so
glad
there
was
you
to
love
Я
была
уверена
и
так
рада,
что
есть
ты,
кого
я
люблю
What
in
the
world
would
I
ever
do
without
us?
Что
в
мире
я
буду
делать
без
нас?
But
it's
getting
clear
Но
становится
все
яснее
That
I
have
to
get
over
you
Что
мне
нужно
забыть
тебя
Give
me
the
reason
to
want
you
back
Дай
мне
причину
захотеть
тебя
вернуть
And
why
should
I
love
you
again?
И
почему
я
должна
тебя
снова
полюбить?
Do
you
know?
Tell
me
how
Знаешь
ли
ты?
Скажи
мне,
как
How
to
forgive
and
forget?
Как
простить
и
забыть?
Give
me
the
reason
to
love
you
now
Дай
мне
причину
полюбить
тебя
сейчас
It's
been
a
mighty
long
time
Прошло
уже
очень
много
времени
And
the
love
that
used
to
be
И
любовь,
которая
была
раньше
Ended
the
day
you
walked
out
Закончилась
в
тот
день,
когда
ты
ушел
Never
knew
I'd
ever
be
Я
никогда
не
думала,
что
буду
Standing
a
love
and
outside
with
no
one
to
love
Одинокой
и
никому
не
нужной
No
one,
no
one
to
love
Никому,
никому
не
нужна
No
one,
no
one
to
love
Никому,
никому
не
нужна
No
one,
no
one
to
love
Никому,
никому
не
нужна
No
one,
no
one
to
love
Никому,
никому
не
нужна
Give
me
the
reason
to
want
you
back
Дай
мне
причину
захотеть
тебя
вернуть
Why
should
I
love
you
again?
Почему
я
должна
тебя
снова
полюбить?
Do
you
know?
Tell
me
how
Знаешь
ли
ты?
Скажи
мне,
как
How
to
forgive
and
forget?
Как
простить
и
забыть?
Give
me
the
reason
to
love
you
now
Дай
мне
причину
полюбить
тебя
сейчас
It's
been
a
mighty
long
time
Прошло
уже
очень
много
времени
And
the
love
that
used
to
be
И
любовь,
которая
была
раньше
Ended
the
day
you
walked
out
Закончилась
в
тот
день,
когда
ты
ушел
Give
me
the
reason
Дай
мне
причину
To
love
you,
girl,
to
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя,
любить
тебя,
девочка
моя
To
love
you,
girl,
to
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя,
любить
тебя,
девочка
моя
To
love
you,
girl,
to
love
you,
girl,
to
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя,
любить
тебя,
девочка
моя,
любить
тебя,
девочка
моя
Give
me
the
reason
Дай
мне
причину
To
love
you,
girl,
to
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя,
любить
тебя,
девочка
моя
To
love
you,
girl,
to
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя,
любить
тебя,
девочка
моя
To
love
you,
girl,
to
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя,
любить
тебя,
девочка
моя
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUTHER VANDROSS, NAT JR ADDERLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.