Текст и перевод песни Luther Vandross - Give Me the Reason - Wembley Stadium 1989
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me the Reason - Wembley Stadium 1989
Дай мне повод - Стадион Уэмбли 1989
What's
there
to
say,
there's
not
much
to
talk
about
Что
тут
скажешь,
говорить
особо
не
о
чем,
And
whatever
happened
to
all
of
the
love
that
we
vowed
И
что
случилось
со
всей
той
любовью,
которой
мы
клялись?
Yes,
it's
true
Да,
это
правда,
And
there's
nothing
new
И
ничего
нового,
You
can
say
Ты
можешь
сказать…
Give
me
the
reason
to
want
you
back
Дай
мне
повод
хотеть
тебя
обратно,
Why
should
I
love
you
again
Почему
я
должен
снова
любить
тебя?
Do
you
know,
tell
me
how
Ты
знаешь,
скажи
мне,
как,
How
to
forgive
and
forget
Как
простить
и
забыть.
Give
me
the
reason
to
love
you
now
Дай
мне
повод
любить
тебя
сейчас,
It's
been
a
mighty
long
time
Прошло
очень
много
времени,
And
the
love
that
used
to
be
И
любовь,
которая
была,
Ended
the
day
you
walked
out
Закончилась
в
тот
день,
когда
ты
ушла.
Never
knew
I'd
ever
be
Никогда
не
думал,
что
буду
Standing
a
love
and
outside
Стоять
один,
вне
любви,
With
no
one
to
love
Без
никого,
кого
можно
любить.
I
was
secure
and
so
glad
there
was
you
to
love
Я
был
уверен
и
так
рад,
что
ты
была
рядом,
What
in
the
world
would
I
ever
do
without
us
Что
бы
я
делал
без
нас,
But
it's
getting
clear
Но
становится
ясно,
That
I
have
to
get
over
you
Что
я
должен
забыть
тебя.
Give
me
the
reason
to
want
you
back
Дай
мне
повод
хотеть
тебя
обратно,
Why
should
I
love
you
again
Почему
я
должен
снова
любить
тебя?
Do
you
know,
tell
me
how
Ты
знаешь,
скажи
мне,
как,
How
to
forgive
and
forget
Как
простить
и
забыть.
Give
me
the
reason
to
love
you
now
Дай
мне
повод
любить
тебя
сейчас,
It's
been
a
mighty
long
time
Прошло
очень
много
времени,
And
the
love
that
used
to
be
И
любовь,
которая
была,
Ended
the
day
you
walked
out
Закончилась
в
тот
день,
когда
ты
ушла.
Never
knew
I'd
ever
be
Никогда
не
думал,
что
буду
Standing
a
love
and
outside
Стоять
один,
вне
любви,
With
no
one
to
love
Без
никого,
кого
можно
любить.
No
one,
no
one
to
love
Никого,
никого,
кого
можно
любить,
No
one,
no
one
to
love
Никого,
никого,
кого
можно
любить,
No
one,
no
one
to
love
Никого,
никого,
кого
можно
любить,
No
one,
no
one
to
love
Никого,
никого,
кого
можно
любить.
Give
me
the
reason
to
want
you
back
Дай
мне
повод
хотеть
тебя
обратно,
Why
should
I
love
you
again
Почему
я
должен
снова
любить
тебя?
Do
you
know,
tell
me
how
Ты
знаешь,
скажи
мне,
как,
How
to
forgive
and
forget
Как
простить
и
забыть.
Give
me
the
reason
to
love
you
now
Дай
мне
повод
любить
тебя
сейчас,
It's
been
a
mighty
long
time
Прошло
очень
много
времени,
And
the
love
that
used
to
be
И
любовь,
которая
была,
Ended
the
day
you
walked
out
Закончилась
в
тот
день,
когда
ты
ушла.
Give
me
the
reason
Дай
мне
повод
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка.
Give
me
the
reason
to
Дай
мне
повод
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
To
love
you,
girl
Любить
тебя,
девочка,
(To
love
you,
girl)
(Любить
тебя,
девочка.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.