Текст и перевод песни Luther Vandross - I (Who Have Nothing) [With Martha Wash]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I (Who Have Nothing) [With Martha Wash]
У меня ничего нет (с Мартой Уош)
I,
I
who
have
nothing
У
меня,
у
меня
ничего
нет,
And
I,
I
who
have
no
one
И
у
меня,
у
меня
никого
нет,
Adore
you,
and
want
you
so
Я
обожаю
тебя
и
так
тебя
хочу.
I'm
just
a
no
one
Я
просто
никто,
With
nothing
to
give
you
Мне
нечего
тебе
дать,
But
oh,
ooh,
I
love
you
Но,
о,
как
я
люблю
тебя.
She,
she
buys
you
diamonds
Она,
она
покупает
тебе
бриллианты,
Say
they're
bright
(bright)
Говорит,
что
они
яркие
(яркие),
They
are
bright
sparkling
diamonds
(yeah
yeah)
Это
яркие,
сверкающие
бриллианты
(да,
да),
But
believe
me,
boy,
Ooo
boy,
hear
what
I
say
Но
поверь
мне,
милая,
о,
милая,
послушай,
что
я
скажу,
She
could
give
you
the
world
Она
может
дать
тебе
весь
мир,
But
she'll
never
love
you
the
way
Но
она
никогда
не
полюбит
тебя
так,
That
I
love
you,
baby
Как
люблю
тебя
я,
малышка.
You
can
go
any
place
you
want
Ты
можешь
ходить
куда
угодно,
To
fancy
clubs
and
restaurants
В
модные
клубы
и
рестораны,
But
I
can
only
watch
you
with
her
Но
я
могу
только
наблюдать
за
тобой
с
ней
(My
nose
pressed
up
against
the
window
pane)
(Прижавшись
носом
к
оконному
стеклу),
The
window
pane
К
оконному
стеклу.
Ooh
yeah,
ooh
yeah,
ooh
yeah...
О,
да,
о,
да,
о,
да...
Who
have
nothing
У
которого
ничего
нет,
Who
have
no
one
(No
one)
У
которого
никого
нет
(Никого),
Must
watch
you
Должен
смотреть,
(I
will
watch
you,
baby)
(Я
буду
смотреть
на
тебя,
малышка),
Go
passing
by
Как
ты
проходишь
мимо,
(But
you
don't
see
me)
(Но
ты
меня
не
видишь),
Wrapped
in
the
arms
of
В
объятиях,
Wrapped
in
the
arms
of
somebody
else
В
объятиях
кого-то
другого.
When
darling
it's
I
(Who)
Когда,
дорогая,
это
я
(Кто)
Really
loves
you,
baby
На
самом
деле
люблю
тебя,
малышка,
(Really
loves
you,
baby)
(На
самом
деле
люблю
тебя,
малышка),
(I'm
the
one,
I'm
the
one)
(Я
тот
самый,
я
тот
самый).
I
want
to
be
the
one
that
you
just
can't
live
without
Я
хочу
быть
тем,
без
кого
ты
просто
не
сможешь
жить,
I
want
to
be
the
one
that
you
never
feel
no
doubt
Я
хочу
быть
тем,
в
ком
ты
никогда
не
сомневаешься,
I
want
to
be
the
one
that
you
let
give
you
the
lovin'
Я
хочу
быть
тем,
кому
ты
позволишь
любить
тебя,
But,
I
have
nothing
Но
у
меня
ничего
нет,
Nothing
(Nothing)
Ничего
(Ничего),
I
want
to
be
the
one
that
you
always
want
to
be
near
Я
хочу
быть
тем,
рядом
с
кем
ты
всегда
хочешь
быть,
I
want
to
say
the
words
that
your
body
and
soul
need
to
hear
Я
хочу
сказать
те
слова,
которые
твое
тело
и
душа
хотят
услышать,
I
want
to
be
the
one
that
you
let
give
you
all
the
lovin'
Я
хочу
быть
тем,
кому
ты
позволишь
дарить
тебе
всю
свою
любовь,
But
I
have
nothing
Но
у
меня
ничего
нет,
Ooh
nothing...
О,
ничего...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.