Текст и перевод песни Luther Vandross - The Rush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
what
happened?
О,
что
случилось?
You
know
when
love
comes
Знаешь,
когда
приходит
любовь,
It
seems
you′re
never
ready
Кажется,
ты
никогда
не
готов.
That's
why
they
call
it
the
rush
Вот
почему
это
называют
наплывом.
Running
right
through
my
head
Проносится
прямо
в
моей
голове.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Tell
me,
tell
me
are
you
there?
Скажи
мне,
скажи
мне,
ты
здесь?
Could
it
be
that
you′re
the
answer
to
my
prayer?
Может
быть,
ты
— ответ
на
мою
молитву?
See,
I've
prayed
for
peace
and
love
like
so
many
of
us
do
Видишь
ли,
я
молился
о
мире
и
любви,
как
и
многие
из
нас.
Then
I
prayed
to
find
someone
like
you,
yeah
Потом
я
молился
найти
кого-то
вроде
тебя,
да.
Up
in
the
morning,
fell
out
of
my
bed
Встал
утром,
упал
с
кровати,
Worn
out,
I
couldn't
sleep
Измученный,
я
не
мог
уснуть.
Thoughts
of
you
filled
my
head
Мысли
о
тебе
наполняли
мою
голову.
How
could
it
be,
this
is
scaring
me
Как
такое
возможно,
это
пугает
меня.
It
seems
every
time
I
try
to
rest
my
heart
is
when
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
успокоить
свое
сердце,
The
rush
is
back
again
Наплыв
возвращается
снова.
Maybe
this
time
I′ll
make
it
work
somehow
Может
быть,
на
этот
раз
у
меня
что-то
получится.
Guess,
I′m
gonna
find
out
now
Думаю,
я
сейчас
это
выясню.
I
get
a
rush
and
it's
love
for
sure
Меня
накрывает,
и
это
точно
любовь.
What
else
can
it
be?
Something
beckons
me
and
I
go
back
for
more
Что
же
еще
это
может
быть?
Что-то
манит
меня,
и
я
возвращаюсь
за
добавкой.
Oh,
such
a
rush,
running
right
through
my
head,
can′t
pass
love
by
О,
такой
наплыв,
проносится
прямо
в
моей
голове,
не
могу
пройти
мимо
любви.
What
else
can
I
do?
Something
tells
me
to
give
it
one
more
try,
yeah
Что
еще
я
могу
сделать?
Что-то
подсказывает
мне
попробовать
еще
раз,
да.
I'm
not
gonna
die
if
love
passes
me
by
Я
не
умру,
если
любовь
пройдет
мимо
меня.
It
goes
and
comes
around,
I
know
Она
уходит
и
возвращается,
я
знаю.
So
maybe
the
next
time,
I′ll
be
one
of
the
few
Так
что,
может
быть,
в
следующий
раз
я
буду
одним
из
немногих,
Chosen
by
love
to
do
just
what
I
wanna
do
Избранных
любовью,
чтобы
делать
то,
что
я
хочу.
I
will
carry
on
wading
through
every
day
'til
love
needs
me
Я
буду
продолжать
брести
через
каждый
день,
пока
любовь
не
понадобится
мне.
Waiting
for
the
rush
to
come
and
find
me
Жду,
когда
наплыв
придет
и
найдет
меня.
I
can
forget
back
when
love
was
an
angel
sent
Я
могу
забыть
то
время,
когда
любовь
была
посланным
ангелом.
It
will
be
back
again
Она
вернется
снова.
I
don′t
remember
when,
I
can't
remember
how
Я
не
помню
когда,
я
не
помню
как,
It's
very
different
now
Сейчас
все
совсем
по-другому.
It
ain′t
a
fantasy,
it′s
very
real
to
me
Это
не
фантазия,
это
очень
реально
для
меня.
True
to
the
touch,
I
get
a
rush
Настоящее
на
ощупь,
меня
накрывает.
I
get
a
rush
and
it's
love
for
sure
Меня
накрывает,
и
это
точно
любовь.
What
else
can
it
be?
Something′s
calling
me
and
I
go
back
for
more
Что
же
еще
это
может
быть?
Что-то
зовет
меня,
и
я
возвращаюсь
за
добавкой.
It's
such
a
rush,
running
right
through
my
head,
can′t
pass
love
by
Это
такой
наплыв,
проносится
прямо
в
моей
голове,
не
могу
пройти
мимо
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. MILLER, L. VANDROSS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.