Текст и перевод песни Luu Anh Loan feat. Huynh That - Chiều Cuối Tuần
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiều Cuối Tuần
Wochenendabend
Anh
ơi
tôi
lên
đường
phố
cũ
Mein
Lieber,
ich
gehe
die
alte
Straße
entlang,
Tìm
anh
chiều
hẹn
hò
Suche
dich
für
ein
Rendezvous
am
Abend,
Cho
nhau
niềm
vui
cuối
tuần
Um
uns
die
Freude
des
Wochenendes
zu
geben.
Vì
hơn
mấy
lần
vắng
anh
trời
kinh
nghe
đô
sao
xuyến
bước
cô
đơn
Denn
mehr
als
einmal,
wenn
du
fehlst,
hört
die
Stadt
sich
an,
als
wäre
sie
in
Aufruhr,
einsame
Schritte.
Ai
quên
ai
khi
bàn
tay
trót
nằm
trong
lòng
tay
rồi
Wer
vergisst
wen,
wenn
die
Hände
einmal
ineinander
lagen?
Anh
ơi
chuyện
hai
đứa
mình
Mein
Lieber,
unsere
Geschichte,
Mộng
xưa
khó
thành
Der
alte
Traum
ist
schwer
zu
verwirklichen.
Biết
nhau
chiều
hôm
nay
xin
nhớ
mãi
về
sau
này...
Wenn
wir
uns
heute
Abend
treffen,
lass
uns
das
für
immer
in
Erinnerung
behalten...
Ghi
vào
đời
hình
bóng
một
người
Ich
schreibe
die
Gestalt
eines
Menschen
in
mein
Leben,
Đôi
lúc
chân
mơ
Manchmal
träumen
die
Füße,
Giày
khua
lối
ngõ
Die
Schuhe
klappern
auf
dem
Weg,
Tâm
tư
bâng
khuâng
nghe
chiều
biệt
ly
theo
khất
nẻo
người
đi...
Gedanken
sind
wehmütig,
wenn
der
Abschiedsabend
dem
Weg
des
Gehenden
folgt...
Khi
tôi
đưa
chân
người
tối
mến
Wenn
ich
den
Menschen,
den
ich
liebe,
verabschiede,
Tạm
xa
biệt
kinh
thành
Der
die
Stadt
vorübergehend
verlässt,
Mong
sao
đừng
quên
mỗi
lần
Hoffe
ich,
dass
er
nicht
vergisst,
jedes
Mal,
Chiều
qua
cuối
tuần
Wenn
das
Wochenende
vorübergeht,
Có
tôi
đợi
trông
anh
khi
phố
cũ
vừa
lên
đèn...
Dass
ich
auf
dich
warte,
wenn
die
alte
Straße
gerade
erleuchtet
wird...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thach Bao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.