Текст и перевод песни Luu Anh Loan feat. Vũ Hoàng - Toi Lam Nguoi Oi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi Lam Nguoi Oi
I Am A Fool
Đừng
buồn
em
hỡi
chớ
nên
mong
chờ
Don't
be
sad,
my
dear,
don't
wait
for
me
Tại
do
duyên
số
biết
sao
bây
giờ
It's
fate,
what
can
we
do
now?
Bởi
vì
người
quá
thờ
ơ
Because
you
were
too
indifferent
Bởi
vì
tôi
quá
mộng
mơ
Because
I
was
too
dreamy
Nên
giờ
riêng
mang
sầu
nhớ
So
now
I'm
left
with
sorrow
and
longing
Kỷ
niệm
xin
giữ
mãi
trong
tim
mình
I'll
keep
our
memories
in
my
heart
Nào
ai
đâu
muốn
dứt
câu
ân
tình
Who
wants
to
end
this
love?
Chỉ
vì
ngày
đó
vội
tin
Just
because
I
was
too
quick
to
trust
that
day
Để
giờ
đau
đớn
lặng
thinh
Now
I'm
in
silent
pain
Nhìn
người
bước
đi
vô
tình
Watching
you
walk
away
so
carelessly
Em
cứ
quên
đi
thôi
trách
thêm
chi
Just
forget
it,
there's
no
need
to
blame
Anh
xin
em
chôn
vùi
quá
khứ
I
ask
you
to
bury
the
past
Xem
như
ta
tình
không
có
gì
As
if
our
love
was
nothing
Anh
nỡ
đăng
tâm
quay
bước
ra
đi
I
cruelly
turn
my
back
and
leave
Cho
mi
em
lệ
úa
xuân
thì
Leaving
your
tears
to
wither
your
youth
Cho
hai
ta
đôi
đường
biệt
ly
Leaving
us
on
separate
paths
Đừng
buồn
em
hỡi
số
duyên
do
trời
Don't
be
sad,
my
dear,
it's
fate
Nhìn
em
đau
xót
nói
không
nên
lời
Seeing
your
pain,
I'm
speechless
Phụ
tình
tội
lắm
người
ơi
Being
unfaithful
is
a
grave
sin,
my
dear
Một
mình
em
mắt
lệ
rơi
You're
left
alone
with
tears
in
your
eyes
Để
lại
nỗi
đau
muôn
đời
Leaving
behind
an
eternal
pain
Đừng
buồn
em
hỡi
chớ
nên
mong
chờ
Don't
be
sad,
my
dear,
don't
wait
for
me
Tại
do
duyên
số
biết
sao
bây
giờ
It's
fate,
what
can
we
do
now?
Bởi
vì
người
quá
thờ
ơ
Because
you
were
too
indifferent
Bởi
vì
tôi
quá
mộng
mơ
Because
I
was
too
dreamy
Nên
giờ
riêng
mang
sầu
nhớ
So
now
I'm
left
with
sorrow
and
longing
Kỷ
niệm
xin
giữ
mãi
trong
tim
mình
I'll
keep
our
memories
in
my
heart
Nào
ai
đâu
muốn
dứt
câu
ân
tình
Who
wants
to
end
this
love?
Chỉ
vì
ngày
đó
vội
tin
Just
because
I
was
too
quick
to
trust
that
day
Để
giờ
đau
đớn
lặng
thinh
Now
I'm
in
silent
pain
Nhìn
người
bước
đi
vô
tình
Watching
you
walk
away
so
carelessly
Em,
em
cứ
quên
đi
thôi
trách
thêm
chi
Just
forget
it,
there's
no
need
to
blame
Anh
xin
em
chôn
vùi
quá
khứ
I
ask
you
to
bury
the
past
Xem
như
ta
tình
không
có
gì
As
if
our
love
was
nothing
Anh,
anh
nỡ
đăng
tâm
quay
bước
ra
đi
I
cruelly
turn
my
back
and
leave
Cho
mi
em
lệ
úa
xuân
thì
Leaving
your
tears
to
wither
your
youth
Cho
hai
ta
đôi
đường
biệt
ly
Leaving
us
on
separate
paths
Đừng
buồn
em
hỡi
số
duyên
do
trời
Don't
be
sad,
my
dear,
it's
fate
Nhìn
em
đau
xót
nói
không
nên
lời
Seeing
your
pain,
I'm
speechless
Phụ
tình
tội
lắm
người
ơi
Being
unfaithful
is
a
grave
sin,
my
dear
Một
mình
em
mắt
lệ
rơi
You're
left
alone
with
tears
in
your
eyes
Để
lại
nỗi
đau
muôn
đời
Leaving
behind
an
eternal
pain
Phụ
tình
tội
lắm
người
ơi
Being
unfaithful
is
a
grave
sin,
my
dear
Một
mình
em
mắt
lệ
rơi
You're
left
alone
with
tears
in
your
eyes
Để
lại
nỗi
đau
muôn
đời
Leaving
behind
an
eternal
pain
Phụ
tình
tội
lắm
người
ơi
Being
unfaithful
is
a
grave
sin,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoang To Vu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.