Lưu Ánh Loan - Tâm Sự Với Anh - перевод текста песни на немецкий

Tâm Sự Với Anh - Lưu Ánh Loanперевод на немецкий




Tâm Sự Với Anh
Meine Gefühle für Dich
Bài hát: Tâm Sự Với Anh
Lied: Meine Gefühle für Dich
Ca sĩ: Lưu Ánh Loan
Sängerin: Lưu Ánh Loan
Anh tình
Du bist so gedankenlos,
anh chẳng hiểu cho em
verstehst mich einfach nicht.
Trong những đêm sầu đau
In diesen Nächten voller Leid,
Giờ trách anh
Dich jetzt zu tadeln,
đâu phải để bắt đền
soll nicht heißen, dass du zahlen musst.
Nhưng tại em buồn
Sondern weil ich traurig bin,
hai đứa ta
denn wir beide,
hai cuộc đời như một
zwei Leben wie eins,
Chung một niềm sầu
teilen einen Kummer,
từ lúc tuổi hai mươi
seit wir zwanzig sind.
Trong lúc vòng tay
In Zeiten, in denen meine Arme
em chưa tròn ân ái
die Zärtlichkeit noch nicht kannten,
Nên nhiều đêm thức giấc
wache ich oft nachts auf
em lo sợ đơn phương
und fürchte die Einsamkeit.
Thương nhau rồi
Wenn wir uns lieben,
em thường sợ khi xa
habe ich oft Angst vor der Trennung,
Em mất đi người ta
dich zu verlieren.
Lòng ước mong
Ich sehne mich danach,
hoa pháo nổ đỏ đường
dass Feuerwerk den Weg erhellt,
Nhưng mộng lòng không trọn
aber mein Herzenswunsch bleibt unerfüllt.
sao thế anh
Warum das so ist,
chắc một mình anh hiểu
verstehst wohl nur du allein.
Anh thường bảo rằng
Du sagtest oft,
tình cảnh chông gai
egal wie steinig der Weg auch sei,
Anh vẫn anh
du bleibst immer du,
yêu muôn đời muôn kiếp
liebst mich für immer und ewig.
Nhưng làm thân gái lỡ yêu nên sợ
Aber als verliebte Frau fürchte ich oft
thương đau
den Schmerz.
Con xin ơn trên
Ich bitte den Himmel,
cho con lấy được
dass ich denjenigen heiraten darf,
Người con yêu suốt đời
den ich mein Leben lang liebe.
Cho người yêu con
Dass mein Geliebter
thương con thật nhiều
mich sehr liebt,
Như trầu yêu mến cau
so wie Betel die Arekanuss liebt.
Anh ơi hay chăng
Mein Liebster, weißt du,
em đang khóc thầm
dass ich heimlich weine,
đôi ta lỡ làng
weil unser Glück zerbrochen ist?
Trên vùng ăn năn
Im Bereich der Reue
xin anh hiểu rằng
bitte ich dich zu verstehen,
Em chỉ yêu mình anh
dass ich nur dich liebe.
Em cam chịu
Ich nehme es hin,
chấp nhận sự yêu anh
akzeptiere es, dich zu lieben,
Trong trái ngang khổ đau
in Widersprüchen und Schmerz.
Phận số em
Mein Schicksal
thượng đế như an bài
scheint von Gott vorherbestimmt,
Cho cuộc đời nhỏ
für mein kleines Leben.
sao thế anh
Warum das so ist,
chắc một mình anh hiểu
verstehst wohl nur du allein.
Anh thường bảo rằng
Du sagtest oft,
tình cảnh chông gai
egal wie steinig der Weg auch sei,
Anh vẫn anh
du bleibst immer du,
yêu muôn đời muôn kiếp
liebst mich für immer und ewig.
Nhưng em bối rối
Aber weil ich verwirrt bin,
nên tâm sự đêm nay
vertraue ich dir heute Nacht meine Gefühle an.
Con xin ơn trên
Ich bitte den Himmel,
cho con lấy được
dass ich denjenigen heiraten darf,
Người con yêu suốt đời
den ich mein Leben lang liebe.
Cho người yêu con
Dass mein Geliebter
thương con thật nhiều
mich sehr liebt,
Như trầu yêu mến cau
so wie Betel die Arekanuss liebt.
Anh ơi hay chăng
Mein Liebster, weißt du,
em đang khóc thầm
dass ich heimlich weine,
đôi ta lỡ làng
weil unser Glück zerbrochen ist?
Trên vùng ăn năn
Im Bereich der Reue
xin anh hiểu rằng
bitte ich dich zu verstehen,
Em chỉ yêu mình anh
dass ich nur dich liebe.
Em cam chịu
Ich nehme es hin,
chấp nhận sự yêu anh
akzeptiere es, dich zu lieben,
Trong trái ngang khổ đau
in Widersprüchen und Schmerz.
Phận số em
Mein Schicksal
thượng đế như an bài
scheint von Gott vorherbestimmt,
Cho cuộc đời nhỏ
für mein kleines Leben.
sao thế anh
Warum das so ist,
chắc một mình anh hiểu
verstehst wohl nur du allein.
Anh thường bảo rằng
Du sagtest oft,
tình cảnh chông gai
egal wie steinig der Weg auch sei,
Anh vẫn anh
du bleibst immer du,
yêu muôn đời muôn kiếp
liebst mich für immer und ewig.
Nhưng em bối rối
Aber weil ich verwirrt bin,
nên tâm sự đêm nay
vertraue ich dir heute Nacht meine Gefühle an.
Anh vẫn anh
Du bleibst immer du,
yêu muôn đời muôn kiếp
liebst mich für immer und ewig.
Nhưng em bối rối
Aber weil ich verwirrt bin,
nên tâm sự đêm nay
vertraue ich dir heute Nacht meine Gefühle an.





Авторы: Thanh Hoang, Trang Hoang

Lưu Ánh Loan - Ai Nhớ Chăng Ai
Альбом
Ai Nhớ Chăng Ai
дата релиза
26-12-2014

1 Liên Khúc Dân Ca
2 Nghich Canh Doi Em
3 Khi Tinh Yeu Tan Vo
4 Hat Hiu Tinh Buon
5 Doan Buon Dem Mua
6 Mong Chi Nua Hoi Nguoi
7 Hương Tóc Mạ Non
8 Phận Buồn Con Gái
9 Sầu Lẻ Bóng
10 Nếu Đời Không Có Anh
11 Nửa Đêm Ngoài Phố
12 Hương Sắc Miền Tây
13 Thương Em Điệu Lý Tình Quê
14 Tiền Giang Quê Tôi
15 Biển Tình
16 Hai Mái Nhà Tranh
17 Đành Chôn Kỷ Niệm
18 Nếu Được Làm Người Tình
19 Ai Nhớ Chăng Ai
20 Duyên Dáng Gái Miền Tây
21 Điệu Buồn Lý Sâm Thương
22 Áo Mới Cà Mau
23 Bìm Bịp Tương Tư
24 Lúa Trổ Ba Đồng
25 Khúc Yêu Thương Còn Chờ
26 Bông Mùa Tím
27 Lời Anh Hứa
28 Bông Hồng Cài Áo
29 Ân Cha Mẹ Như Trời Biển
30 Tình Mẹ Bao La
31 Về Thăm Quê Mẹ
32 Ốc Mượn Hồn
33 Mưa Đêm Ngoại Ô
34 Vỡ Mộng Tình Tôi
35 Vu Lan Tình Mẹ
36 Thương Mãi Một Cuộc Tình
37 Tình Quê Hương Tôi
38 Tình Lúa Duyên Trăng
39 Ánh Mắt Mẹ Hiền
40 Chợ Nổi Miền Tây
41 Người Tình Không Đến
42 Điệu Buồn Trên Sông
43 Em Giờ Thân Gái Long Đong
44 Phải Lòng Con Gái Bến Tre
45 Đơn Côi Chiếc Bóng
46 Thương Nhớ Mẹ Già
47 Duyên Kiếp Lỡ Làng
48 Bưởi Ơi
49 Cho Vừa Lòng Anh
50 Đừng Nói Yêu Mãi Mãi
51 Còn Gì Cho Nhau
52 Xuân Xa Mẹ
53 Nỗi Buồn Nhớ Mẹ
54 Nắng Đẹp Tình Quê
55 Mùa Thu Tình Mẹ
56 Thắm Đượm Tình Quê
57 Tha Thứ
58 Tình Đất Đỏ Miền Đông
59 Liên Khúc Lý
60 Hạnh Nguyện Quan Âm
61 Yêu Muộn
62 Tâm Sự Với Anh
63 Tinh Chi Dep
64 Anh Biet Khong Anh
65 Lòng Mẹ
66 Trom Nhin Nhau
67 Chi Con La Ky Niem
68 Mong Nho Mot Nguoi
69 Cô Bé Đỏng Đảnh
70 Trót Đã Yêu Em
71 Sầu Trên Lối Mưa
72 Thương Nhớ Mẹ Già (Ft Trường Sơn)
73 Em Về Kẻo Trời Mưa
74 Lời Tạ Từ
75 Nào Ngờ
76 Đêm Chia Ly
77 Yêu Thầm
78 Lk Hành Trình Trên Đất Phù Sa
79 Mưa Trên Quê Hương
80 Trả Lại Thời Gian
81 Điệu Buồn Đêm Trăng
82 Xin Em Đừng Khóc Vu Quy

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.