Текст и перевод песни Luu Bich & Thuy Tien - Amore Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lời
hát
vang
trong
hồn
ta
là
lời
tình
thiết
tha
Слова
песни,
звучащие
в
моей
душе
– слова
пылкой
любви.
Trao
môi
hôn
say
đắm
tình
mình
thêm
tươi
thắm
Дарить
поцелуи
опьяненные,
чтобы
наша
любовь
цвела
еще
ярче.
Siết
anh
trong
vòng
tay
tình
nồng
nàn
ngất
ngây
Тоскую
по
тебе
в
объятиях
страсти,
неги
и
блаженства.
Yêu
thương
dâng
cao
vút
tình
chìm
đắm
chơi
vơi.
Любовь
уносит
ввысь,
а
чувства
кружатся
в
этом
вихре.
Anh
như
bao
tia
nắng
ấm
trong
bình
minh
Ты
как
лучи
солнца
на
рассвете,
Xoá
bóng
tối
lấp
ngăn
trong
tim
em
giá
băng
Растапливаешь
тьму
и
холод
в
моем
сердце.
Với
ánh
mắt
thắm
tình
nồng
nàn
Твои
глаза
пылают
любовью,
Người
làm
trái
tim
em
nhớ
mong.
Заставляя
мое
сердце
тосковать.
Amore
Mio
hỡi
người
dấu
yêu!
Amore
Mio,
мой
любимый!
Em
say
đắm
nhớ
thương
bao
chiều
Я
опьянена
тоской
по
тебе
каждый
день.
Amore
Mio
đến
cùng
với
em!
Amore
Mio,
будь
со
мной!
Trong
đêm
dài
tình
càng
nồng
say.
В
долгую
ночь
наша
любовь
горит
ярче.
Amore
Mio
hỡi
người
dấu
yêu!
Amore
Mio,
мой
любимый!
Tình
ta
mãi
xanh
như
mây
trời
Пусть
наша
любовь
будет
вечной
как
небо.
Amore
Mio!
Đêm
dài
vấn
vương
Amore
Mio,
томная
ночь,
Mai
xa
rồi
ngàn
đời
còn
thương.
И
даже
если
завтра
мы
расстанемся,
я
буду
любить
тебя
вечно.
Người
nói
đi
một
câu
rằng
người
chỉ
có
em
Скажи,
что
я
единственная,
Yêu
không
gian
dối
dù
tình
ta
muôn
lối
Что
любовь
твоя
настоящая,
хоть
и
многогранна.
Nếu
mai
sau
rời
xa,
tình
còn
thiết
tha
Если
судьба
разлучит
нас,
и
чувства
останутся,
Xin
yêu
thương
mong
nhớ
bằng
lời
hát
câu
ca.
Пусть
слова
этой
песни
напомнят
тебе
обо
мне.
Anh
như
bao
tia
nắng
ấm
trong
bình
minh
Ты
как
лучи
солнца
на
рассвете,
Xoá
bóng
tối
lấp
ngăn
trong
tim
em
giá
băng
Растапливаешь
тьму
и
холод
в
моем
сердце.
Với
ánh
mắt
thắm
tình
nồng
nàn
Твои
глаза
пылают
любовью,
Người
làm
trái
tim
em
nhớ
mong.
Заставляя
мое
сердце
тосковать.
Amore
Mio!
Hỡi
người
dấu
yêu!
Amore
Mio,
мой
любимый!
Nghe
trong
em
hát
bao
lời
thương
nhớ!
Услышь
слова
любви
в
моей
песне!
Dù
tháng
năm
đổi
dời,
tình
này
chỉ
có
anh
thôi!
Годы
летят,
но
моя
любовь
принадлежит
только
тебе!
Amore
Mio
hỡi
người
dấu
yêu!
Amore
Mio,
мой
любимый!
Em
say
đắm
nhớ
thương
bao
chiều
Я
опьянена
тоской
по
тебе
каждый
день.
Amore
Mio
đến
cùng
với
em!
Amore
Mio,
будь
со
мной!
Trong
đêm
dài
tình
càng
nồng
say.
В
долгую
ночь
наша
любовь
горит
ярче.
Amore
Mio
hỡi
người
dấu
yêu!
Amore
Mio,
мой
любимый!
Tình
ta
mãi
xanh
như
mây
trời
Пусть
наша
любовь
будет
вечной
как
небо.
Amore
Mio!
Đêm
dài
vấn
vương
Amore
Mio,
томная
ночь,
Mai
xa
rồi
ngàn
đời
còn
thương.
И
даже
если
завтра
мы
расстанемся,
я
буду
любить
тебя
вечно.
Amore
Mio
hỡi
người
dấu
yêu!
Amore
Mio,
мой
любимый!
Bao
thao
thức
yêu
thương
mong
chờ
Бессонные
ночи,
полные
любви
и
ожидания.
Amore
Mio!
Đến
cùng
giấc
mơ
Amore
Mio,
приходи
в
моих
снах.
Trong
tim
này
chỉ
có
anh
thôi!
В
моем
сердце
только
ты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flores Monterrubio Jaime, Monroy Diaz Jose Juan, Raul Ornelas Toledo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.