Текст и перевод песни Lưu Bích - Trả Nợ Tình Xa (feat. Nguyen Hung)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trả Nợ Tình Xa (feat. Nguyen Hung)
Repaying Debt of Distant Love (feat. Nguyen Hung)
Dốc
hết
tình
này
ta
trả
nợ
người
I
pour
all
my
love
into
repaying
you
Dốc
hết
tình
này
ta
trả
nợ
đời
I
pour
all
my
love
into
repaying
life
Trả
hết
tình
tôi
vẫn
nợ
không
thôi
I've
been
trying
to
repay
what
I
owe
you
for
a
long
time
Mắt
đã
mù
lòa
vì
đợi
tình
xa
My
eyes
are
blind
from
waiting
for
you
from
afar
Tóc
trắng
bạc
màu
vì
nợ
yêu
nhau
My
hair
is
gray
from
the
debt
of
our
love
Nào
biết
ngày
sau
trả
nợ
tình
nhau
I
wonder
when
I'll
be
able
to
repay
the
debt
of
our
love
Trả
hết
trả
hết
cho
người
I'll
give
you
everything
Trả
luôn
mắt
môi
nụ
cười
I'll
give
you
my
eyes,
my
lips,
my
smile
Trả
xong
đời
còn
hư
không
After
I'm
done,
my
life
will
be
empty
Này
gió
gió
bay
về
trời
Oh
wind,
go
back
to
the
sky
Này
hoa
sẽ
rơi
về
cội
Oh
flower,
go
back
to
your
roots
Còn
ta,
đường
nào
cho
ta
What
path
is
left
for
me?
Em
ơi
em,
anh
không
thể
My
love
I
can't
Nuôi
bao
nhiêu
yêu
thương
này
nhớ
mong
hoài
Keep
loving
you
this
way
Em
ơi
em
anh
không
thể
My
love
I
can't
Nuôi
bao
nhiêu
yêu
thương
này
chờ
mong
mãi
Keep
longing
for
you
this
way
Trả
hết
trả
hết
cho
người
I'll
give
you
everything
Trả
luôn
mắt
môi
nụ
cười
I'll
give
you
my
eyes,
my
lips,
my
smile
Trả
xong
đời
còn
hư
không
After
I'm
done,
my
life
will
be
empty
Này
gió
gió
bay
về
trời
Oh
wind,
go
back
to
the
sky
Này
hoa
sẽ
rơi
về
cội
Oh
flower,
go
back
to
your
roots
Còn
ta,
đường
nào
cho
ta
What
path
is
left
for
me?
Trả
hết
trả
hết
cho
người
I'll
give
you
everything
Trả
luôn
mắt
môi
nụ
cười
I'll
give
you
my
eyes,
my
lips,
my
smile
Trả
xong
đời
còn
hư
không
After
I'm
done,
my
life
will
be
empty
Này
gió
gió
bay
về
trời
Oh
wind,
go
back
to
the
sky
Này
hoa
sẽ
rơi
về
cội
Oh
flower,
go
back
to
your
roots
Còn
ta,
đường
nào
cho
ta
What
path
is
left
for
me?
Em
ơi
em,
anh
không
thể
My
love
I
can't
Nuôi
bao
nhiêu
yêu
thương
này
nhớ
mong
hoài
Keep
loving
you
this
way
Em
ơi
em
anh
không
thể
My
love
I
can't
Nuôi
bao
nhiêu
yêu
thương
này
chờ
mong
mãi
Keep
longing
for
you
this
way
Trả
hết
trả
hết
cho
người
I'll
give
you
everything
Trả
luôn
mắt
môi
nụ
cười
I'll
give
you
my
eyes,
my
lips,
my
smile
Trả
xong
đời
còn
hư
không
After
I'm
done,
my
life
will
be
empty
Này
gió
gió
bay
về
trời
Oh
wind,
go
back
to
the
sky
Này
hoa
sẽ
rơi
về
cội
Oh
flower,
go
back
to
your
roots
Còn
ta,
đường
nào
cho
ta
What
path
is
left
for
me?
Trả
hết
trả
hết
cho
người
I'll
give
you
everything
Trả
luôn
mắt
môi
nụ
cười
I'll
give
you
my
eyes,
my
lips,
my
smile
Trả
xong
đời
còn
hư
không
After
I'm
done,
my
life
will
be
empty
Này
gió
gió
bay
về
trời
Oh
wind,
go
back
to
the
sky
Này
hoa
sẽ
rơi
về
cội
Oh
flower,
go
back
to
your
roots
Còn
ta,
đường
nào
cho
ta
What
path
is
left
for
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuan Khanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.