Lưu Chí Vỹ - Tinh Viet Kieu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lưu Chí Vỹ - Tinh Viet Kieu




Tinh Viet Kieu
Tinh Viet Kieu
Từ vùng trời xa xôi tôi muốn bay về nước gặp em
From the distant skies, I wanted to fly back to the country to meet you
Sau bao tháng năm quen trên mạng
After many months of getting to know each other online
Em hẹn tôi ngày về gặp nhau
You invited me to meet you on the day of my return
rồi tôi yêu em, người con gái thôn quê rất dễ thương
And then I fell in love with you, a very lovely country girl
Em không giống như ai lừa dối tôi gặp
You were not like any of the deceivers I had met
Tôi yêu em đưa về nơi ấy
I love you and am taking you home
Tiền bạc vật chất của tôi giờ đây còn đâu?
My money and material possessions, where are they now?
Em đã lấy hết tôi đã chẳng còn được chi
You took everything, I have nothing left
Em giờ đã hết ngây thơ, em sống chỉ biết tiền
You're no longer innocent, you only live for money
Tình cảm với em chẳng còn nghĩa chi
Your feelings for me mean nothing now
Tôi chợt nhận ra tôi như kẻ khờ thôi
I suddenly realized that I was nothing more than a fool
Tôi bệ phóng giúp em được ngày hôm nay
I was the launch pad that helped you get to where you are today
Để rồi em nỡ phủi tay, chạy theo tiếng sang giàu
And then you dared to shake my hand and run after the sound of wealth
kiềm nén trái đắng biết còn trách ai
For holding back the bitter fruit, who else can I blame?
Chỉ biết tôi lầm tin
Just know I was wrong to trust you
Từ vùng trời xa xôi tôi muốn bay về nước gặp em
From the distant skies, I wanted to fly back to the country to meet you
Sau bao tháng năm quen trên mạng
After many months of getting to know each other online
Em hẹn tôi ngày về gặp nhau
You invited me to meet you on the day of my return
rồi tôi yêu em, người con gái thôn quê rất dễ thương
And then I fell in love with you, a very lovely country girl
Em không giống như ai lừa dối tôi gặp
You were not like any of the deceivers I had met
Tôi yêu em đưa về nơi ấy
I love you and am taking you home
Tiền bạc vật chất của tôi giờ đây còn đâu?
My money and material possessions, where are they now?
Em đã lấy hết tôi đã chẳng còn được chi
You took everything, I have nothing left
Em giờ đã hết ngây thơ, em sống chỉ biết tiền
You're no longer innocent, you only live for money
Tình cảm với em chẳng còn nghĩa chi
Your feelings for me mean nothing now
Tôi chợt nhận ra tôi như kẻ khờ thôi
I suddenly realized that I was nothing more than a fool
Tôi bệ phóng giúp em được ngày hôm nay
I was the launch pad that helped you get to where you are today
Để rồi em nỡ phủi tay, chạy theo tiếng sang giàu
And then you dared to shake my hand and run after the sound of wealth
kiềm nén trái đắng biết còn trách ai
For holding back the bitter fruit, who else can I blame?
Chỉ biết tôi lầm tin
Just know I was wrong to trust you
Đến một ngày em cũng sẽ nhận đắng cay
One day you too will realize the bitterness
Với lối sống của em bây giờ
With the way you're living now
Đến một ngày em cũng chợt hiểu ra rằng
One day you too will suddenly understand that
Tiền bạc không thể mua được tiên
Money cannot buy a fairy
Tiền bạc vật chất của tôi giờ đây còn đâu?
My money and material possessions, where are they now?
Em đã lấy hết, tôi đã chẳng còn được chi
You took everything, I have nothing left
Em giờ đã hết ngây thơ, em sống chỉ biết tiền
You're no longer innocent, you only live for money
Tình cảm với em chẳng còn nghĩa chi
Your feelings for me mean nothing now
Tôi chợt nhận ra tôi như kẻ khờ thôi
I suddenly realized that I was nothing more than a fool
Tôi bệ phóng giúp em được ngày hôm nay
I was the launch pad that helped you get to where you are today
Để rồi em nỡ phủi tay, chạy theo tiếng sang giàu
And then you dared to shake my hand and run after the sound of wealth
kiềm nén trái đắng biết còn trách ai
For holding back the bitter fruit, who else can I blame?
Chỉ biết tôi lầm tin
Just know I was wrong to trust you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.