Luv' - Boys Goodnight - перевод текста песни на немецкий

Boys Goodnight - Luv'перевод на немецкий




Boys Goodnight
Jungs, gute Nacht
Way down yonder at the beach of L.A.
Weit dort drüben am Strand von L.A.
Where the sun sets daily at the end of the day
Wo die Sonne täglich am Ende des Tages untergeht
What did you do?
Was habt ihr getan?
We weighed the anchor and the ship set sail
Wir lichteten den Anker und das Schiff stach in See
For a party till broad daylight
Für eine Party bis zum helllichten Tag
Fun fun dancing with a rock 'n' roll band
Spaß, Spaß, Tanzen mit einer Rock 'n' Roll Band
And the captain served brandy by a candlelight dance
Und der Kapitän servierte Brandy bei einem Tanz im Kerzenlicht
It was a night to want it never end and to wish it would happen again
Es war eine Nacht, von der man wollte, dass sie nie endet, und man wünschte, sie würde wieder geschehen
Then the captain said ladies there's a telephone call
Dann sagte der Kapitän: 'Meine Damen, es gibt einen Telefonanruf'
Seems your daddy wants you all to come home
'Scheint, euer Vati möchte, dass ihr alle nach Hause kommt'
Boys goodnight
Jungs, gute Nacht
See you, together on a Sunday night
Wir sehen uns, zusammen an einem Sonntagabend
Cause we gotta go home
Denn wir müssen nach Hause gehen
But don't tell your mother, all kisses
Aber erzählt es nicht eurer Mutter, viele Küsse
(Take it easy, take it easy, take it
(Nur die Ruhe, nur die Ruhe, nimm's
Tell your mother)
Erzählt's eurer Mutter)
Oh, boys goodnight
Oh, Jungs, gute Nacht
See you, together on a Sunday night
Wir sehen uns, zusammen an einem Sonntagabend
Cause we gotta go home
Denn wir müssen nach Hause gehen
But don't tell your mother, all kisses
Aber erzählt es nicht eurer Mutter, viele Küsse
(Take it easy, take it easy, take it
(Nur die Ruhe, nur die Ruhe, nimm's
Tell your mother all kisses)
Erzählt's eurer Mutter, viele Küsse)
Don't tell your mother, all kisses
Erzählt es nicht eurer Mutter, viele Küsse
They took a dingie out to go ashore
Sie nahmen ein Beiboot, um an Land zu gehen
And we talked about daddy, he could have some more
Und wir sprachen über Vati, er hätte uns ruhig noch lassen können
We didn't really know just what to do cause we never could understand
Wir wussten nicht wirklich, was wir tun sollten, denn wir konnten es nie verstehen
And the captain said ladies, what a pity you know
Und der Kapitän sagte: 'Meine Damen, wie schade, wisst ihr'
Tell your daddy that we're just good friends
'Sagt eurem Vati, dass wir nur gute Freunde sind'
Boys goodnight
Jungs, gute Nacht
See you, together on a Sunday night
Wir sehen uns, zusammen an einem Sonntagabend
Cause we gotta go home
Denn wir müssen nach Hause gehen
But don't tell your mother, all kisses
Aber erzählt es nicht eurer Mutter, viele Küsse
(Take it easy, take it easy, take it
(Nur die Ruhe, nur die Ruhe, nimm's
Tell your mother)
Erzählt's eurer Mutter)
Oh, boys goodnight
Oh, Jungs, gute Nacht
See you, together on a Sunday night
Wir sehen uns, zusammen an einem Sonntagabend
Cause we gotta go home
Denn wir müssen nach Hause gehen
But don't tell your mother, all kisses
Aber erzählt es nicht eurer Mutter, viele Küsse
(Take it easy, take it easy, take it
(Nur die Ruhe, nur die Ruhe, nimm's
Tell your mother all kisses)
Erzählt's eurer Mutter, viele Küsse)
Don't tell your mother all kisses
Erzählt es nicht eurer Mutter, viele Küsse





Авторы: hans van hemert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.