Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
first
saw
you
walking
down
the
street
Als
ich
dich
das
erste
Mal
die
Straße
entlanggehen
sah
You
said
now
where
before
did
we
meet
Sagtest
du,
woher
kennen
wir
uns
nur?
I
didn't
know
then
what
to
say
Ich
wusste
damals
nicht,
was
ich
sagen
sollte
So
I
only
smiled
away
Also
lächelte
ich
nur
weg
Hoping
very
soon
we'd
meet
again
In
der
Hoffnung,
dass
wir
uns
sehr
bald
wiedersehen
würden
Yes
I
had
stars
in
the
eyes
Ja,
ich
hatte
Sterne
in
den
Augen
I
was
walking
on
air
Ich
schwebte
wie
auf
Wolken
Like
I
was
on
cloud
nr.
9
Als
wäre
ich
auf
Wolke
Nr.
9
I
had
stars
in
the
eyes
I
was
feeling
so
fine
Ich
hatte
Sterne
in
den
Augen,
ich
fühlte
mich
so
gut
Like
I
was
on
cloud
nr.
9
Als
wäre
ich
auf
Wolke
Nr.
9
And
when
I
finally
saw
you
again
Und
als
ich
dich
endlich
wiedersah
You
said
do
you
remember
who
I
am
Sagtest
du,
erinnerst
du
dich,
wer
ich
bin?
I
didn't
know
then
what
to
say
Ich
wusste
damals
nicht,
was
ich
sagen
sollte
So
I
only
smiled
away
Also
lächelte
ich
nur
weg
Hoping
very
soon
we'd
meet
again
In
der
Hoffnung,
dass
wir
uns
sehr
bald
wiedersehen
würden
And
so
I
spoiled
the
best
years
of
my
life
Und
so
vergeudete
ich
die
besten
Jahre
meines
Lebens
Letting
all
the
chances
go
by
Ließ
alle
Chancen
vorbeiziehen
I
never
saw
the
man
again
Ich
sah
den
Mann
nie
wieder
I
know
it
was
only
then
Ich
weiß,
erst
da
That
them
sparks
really
came
across
Dass
die
Funken
wirklich
übersprangen
Yes
I
had
stars
in
the
eyes
Ja,
ich
hatte
Sterne
in
den
Augen
I
was
walking
on
air
Ich
schwebte
wie
auf
Wolken
Like
I
was
on
cloud
nr.
9
Als
wäre
ich
auf
Wolke
Nr.
9
I
had
stars
in
the
eyes
I
was
feeling
so
fine
Ich
hatte
Sterne
in
den
Augen,
ich
fühlte
mich
so
gut
Like
I
was
on
cloud
nr.
9
Als
wäre
ich
auf
Wolke
Nr.
9
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Van Hemert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.