Luv Resval - Balade nocturne, Part II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luv Resval - Balade nocturne, Part II




Balade nocturne, Part II
Prête-moi ton cœur s'il t'en reste un
Одолжи мне свое сердце, если оно у тебя осталось
Restons despi, c'est bientôt l'festin
Давай останемся презренными, скоро праздник
Destin d're-sta mais tu veux rester (yo)
Судьба ре-ста, но ты хочешь остаться (йоу)
La weed dans la pièce fait qu'empester
Трава в комнате просто воняет
John Lennon, j'veux remplir deux stades
Джон Леннон, я хочу заполнить два стадиона
Tu veux que j't'aime mais j'peux pas
Ты хочешь, чтобы я любил тебя, но я не могу
Là, j'regarde le ciel et j'suis pété
Там я смотрю на небо и пукаю
Là, j'regarde le ciel et j'suis pété
Там я смотрю на небо и пукаю
Yo, elle a pris une tof', on est dans la gov'
Эй, она взяла тоф, мы в правительстве
Son passé la traumatise
Ее прошлое травмирует ее.
Là, j'suis dans Paris, j'aimе trop ma vie
Там, я в Париже, я слишком люблю свою жизнь
Elle est bourréе, cette femme aime trop la tise
Она пьяна, эта женщина слишком любит чай
Banana-na dans la massa et je l'aromatise
Банан-на в массе, и я ароматизирую его.
Oh, oh (yeah, yeah)
О, о (да, да)
Et j'suis désolé fuck (fuck, fuck)
И мне жаль, бля (бля, бля)
Et j'suis désolé fuck (on les fuck)
И мне жаль, блядь (мы их трахаем)
Oui, j'suis désolé fuck (yo)
Да, извини, бля (йо)
Ces bitches feraient tout pour monter à Mercedes, oh non
Эти суки сделают все, чтобы ездить на Мерседесе, о нет.
Beaucoup d'argent et beaucoup de temps pour un SMS
Много денег и много времени на смс
Oh nan, j'suis dans les flammes, j'reçois ton SMS
О нет, я в огне, я получаю твою смс
J'ai ramené des tals et tu voulais des fleurs
Я принес талы, а ты хотела цветов
Ton amour amer, des fois ça m'écœure
Твоя горькая любовь, иногда меня тошнит
Et tes larmes sont des fois comme des vagues (des vagues)
И твои слёзы иногда как волны (волны)
Il m'faut les étoiles pour essuyer tes pleurs
Мне нужны звезды, чтобы вытереть твои слезы
Il m'faut les étoiles pour essuyer tes pleurs
Мне нужны звезды, чтобы вытереть твои слезы
On fait le job, ramène la médaille (-daille)
Мы делаем дело, возвращаем медаль (-daille)
Et le love, c'était qu'un détail (-tail)
А любовь была всего лишь деталью (-хвост)
Et les hommes sont comme du bétail (-tail)
А мужчины как быдло (-хвост)
Y a des trous, j'ai trouvé les failles (failles)
Есть дыры, я нашел недостатки (изъяны)
J'ai trouvé les failles (les failles)
Я нашел недостатки (недостатки)
On aime pas quand ils nous fouillent (nah)
Нам не нравится, когда нас обыскивают (нет)
Femme fontaine fait tomber dans la mouille (mouille)
Сквиртующая женщина становится мокрой (мокрой)
Femme fontaine fait tomber dans la- (femme fontaine)
Сквиртующая женщина заставляет упасть в- (сквиртитая женщина)
Splash (yo)
Всплеск (лет)
On débarque à Prada (wouh), té-ma la roquette (prrloup)
Мы прибываем в Prada (вау), té-ma la roquette (prrloup)
Planquée dans le cartable (pah)
Прячусь в портфеле (тьфу)
L'humain devient paro, t'inquiètes j'ai la parade
Человек становится паро, не волнуйся, у меня есть парад
Fume-la moula avec Sarah
Кури мулу с Сарой
Les diamants, carats, comme ça qu'on rêve, après on verra (ice)
Бриллианты, караты, вот так мечтаем, потом посмотрим (лед)
Là, j'suis sur la terrasse, Antonio Banderas (Antonio)
Там я на террасе, Антонио Бандерас (Антонио)
J'ai l'épée (l'épée), en Gucci comme un pépé (Gucci)
Получил меч (меч), в Гуччи, как дедушка (Гуччи)
La concu', c'est des bébés (des bébés), ils sont rincés leurs CD
La concu ', это младенцы (дети), они смыли свои компакт-диски
Fuck (ils sont nuls), c'est moi qui connait l'procédé (fuck)
Ебать (они отстой), я знаю процесс (бля)
Personne voulait m'aider (personne)
Никто не хотел мне помочь (никто)
Personne voulait m'aider (personne)
Никто не хотел мне помочь (никто)
Quoi? Regarde pas les autres (nan, yo)
Что? Не смотри на других (нан, лет)
Occupé par nos nombrils (hey, hey, hey, hey)
Заняты нашими пупками (эй, эй, эй, эй)
Nouvelle femelle vient de Colombie (nouvelle)
Новая женщина родом из Колумбии (новая)
Ma nouvelle femelle vient de Colombie (han)
Моя новая женщина из Колумбии (хан)
Et les fantômes t'entendent, pourquoi tu blasphèmes? (pourquoi?)
И призраки слышат тебя, почему ты богохульствуешь? (Почему?)
On termine en sang pourtant c'était pas ça l'thème (jamais)
Мы заканчиваем кровью, но это не было темой (никогда)
Tout en noir ma princesse et sur sa tête un diadème
Вся в чёрном моя принцесса и на голове тиара
Tout en noir ma princesse et sur sa tête un diadème, yeah
Вся в черном моя принцесса и на голове у нее тиара, да
Le côté obscur (-scur) balade nocturne (yeah)
Темная сторона (-scur) ночная поездка (да)
Le côté obscur (la balade nocturne) une petite balade nocturne
Темная сторона (ночная прогулка) маленькая ночная прогулка
Oui j'suis désolé fuck
да прости бля
Ces bitches feraient tout pour monter à Mercedes, oh non
Эти суки сделают все, чтобы ездить на Мерседесе, о нет.
Beaucoup d'argent et beaucoup de temps pour un SMS
Много денег и много времени на смс
Oh nan, j'suis dans les flammes, j'reçois ton SMS
О нет, я в огне, я получаю твою смс
J'ai ramené des tals et tu voulais des fleurs
Я принес талы, а ты хотела цветов
Ton amour amer, des fois ça m'écœure
Твоя горькая любовь, иногда меня тошнит
Et tes larmes sont des fois comme des vagues
И твои слезы порой подобны волнам
Il m'faut les étoiles pour essuyer tes pleurs
Мне нужны звезды, чтобы вытереть твои слезы
Il m'faut les étoiles pour essuyer tes pleurs
Мне нужны звезды, чтобы вытереть твои слезы





Авторы: Leo Lesage, Loris Dutruel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.