Текст и перевод песни Luv Resval - Les anges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AWA
the
mafia,
my
nigga
AWA
мафия,
братан
Elle
écoute
du
son
quand
elle
voyage
en
wagon
Она
слушает
музыку,
когда
едет
в
вагоне
C'est
bientôt
l'été,
on
a
sorti
les
canons
Скоро
лето,
мы
достали
пушки
On
fume
des
joints
salasses,
posés
dans
un
salon
Мы
курим
грязные
косяки,
сидя
в
гостиной
Ça
rafale
le
saloon
quand
les
lumières
s'allument
Когда
зажигается
свет,
начинается
перестрелка
в
салуне
On
ride
sur
la
côte,
on
trinque
à
la
vôtre
(yeah,
yeah)
Мы
катаемся
по
побережью,
пьём
за
ваше
здоровье
(да,
да)
J'me
déplace
bien
trop
vite,
j'suis
comme
Sonic
Я
двигаюсь
слишком
быстро,
я
как
Соник
Elle
a
pompé
des
pills,
elle
a
vomi
(quoi?)
Она
наглоталась
таблеток
и
её
вырвало
(что?)
Nouvelle
voiture
et
diamants,
on
exige
Новая
тачка
и
бриллианты,
мы
требуем
La
mère
de
la
planète
libère
tous
les
singes
Мать
планеты
освобождает
всех
обезьян
Le
prophète
a
marché
pour
parler
aux
sages
Пророк
шел,
чтобы
говорить
с
мудрецами
Mais
c'est
du
ciel
que
descendront
les
anges
Но
ангелы
спустятся
с
небес
Qu'est-ce
que
j'en
sais?
J'écris
des
rimes
Что
я
знаю?
Я
пишу
рифмы
Faire
de
la
monnaie,
niquer
les
riches
Зарабатывать
деньги,
трахать
богатых
Dans
la
tempête,
les
navires
sont
à
la
dérive
В
бурю
корабли
дрейфуют
Baby,
quand
on
pourra,
faut
qu'on
s'échappe
Детка,
когда
сможем,
мы
должны
сбежать
Logo
Gucci
apparaît
sur
l'écharpe
(quoi?)
Логотип
Gucci
виднеется
на
шарфе
(что?)
Mama,
le
monde
est
étrange
Мама,
мир
странный
Plusieurs
femelles
qui
nous
cher-bran
Несколько
тёлок
хотят
меня
Le
frérot
d'en
bas
lit
des
sourates
Братан
снизу
читает
суры
On
embrassera
nos
morts
quand
on
pourra
Мы
обнимем
наших
мертвых,
когда
сможем
C'est
la
merde
comme
une
fête
à
la
tess
Это
дерьмо,
как
вечеринка
в
гетто
Souvent,
j'parle
d'un
sirop
tout
violet
dans
nos
tasses
Часто
я
говорю
о
фиолетовом
сиропе
в
наших
стаканах
Huit
heures
du
mat',
j'entends
des
gens
qui
toussent
Восемь
утра,
я
слышу,
как
люди
кашляют
Barrettes
de
shit
qu'on
planquait
dans
nos
trousses
Плитки
гашиша,
которые
мы
прятали
в
наших
пеналах
Les
visages
défilent
et
les
amis
sont
plus
là
Лица
мелькают,
а
друзей
больше
нет
Les
soldats
nous
tueront,
nous
enlèvent
le
tuba
Солдаты
убьют
нас,
отнимут
кислород
Tu
voulais
mon
cœur,
mais
tu
pleures
maintenant
qu'tu
l'as
Ты
хотела
моё
сердце,
но
теперь
ты
плачешь,
получив
его
La
rose,
elle
reflète
des
pétales
de
pétunias
Роза
отражает
лепестки
петунии
Le
cordon
n'est
plus
là,
maintenant
qu'on
n'est
plus
là
Пуповины
больше
нет,
теперь,
когда
нас
больше
нет
J'suis
noir
comme
le
puma,
Versace,
Médusa
(salope)
Я
черный,
как
пума,
Versace,
Медуза
(сука)
Tu
t'rappelles,
on
s'est
vus
dans
la
cour
Помнишь,
мы
виделись
во
дворе
Là,
il
m'reste
qu'un
joint,
on
s'attrape
à
la
gare
(t'rappelles)
Теперь
у
меня
остался
только
один
косяк,
встретимся
на
вокзале
(помнишь)
Aujourd'hui,
on
s'aime,
on
s'fera
la
guerre
(quoi?
Quoi?)
Сегодня
мы
любим
друг
друга,
завтра
будем
воевать
(что?
Что?)
Hey,
peut-être
qu'on
peut
marcher
sur
la
lune
Эй,
может
быть,
мы
сможем
ходить
по
луне
Ceux
qui
tiennent
le
gun,
c'est
des
crapules
Те,
кто
держат
пушки,
— отморозки
J'serais
tout
seul
pour
compter
ma
thune
Я
буду
один
считать
свои
бабки
Hey,
on
slide
sur
les
anneaux
à
Saturne
Эй,
мы
скользим
по
кольцам
Сатурна
On
roule
un
cendar
dans
un
narbus
Мы
крутим
косяк
в
автобусе
J'veux
plus
jamais
t'voir,
salope,
à
plus
(hey)
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть,
сука,
пока
(эй)
Recompter
la
monnaie
à
Kassim
Пересчитывать
деньги
у
Кассима
J'ai
combattu
comme
Spartacus
Я
сражался
как
Спартак
On
s'était
galoche
dans
la
voiture
Мы
целовались
в
машине
Recompter
la
monnaie
à
Kassim
Пересчитывать
деньги
у
Кассима
J'ai
combattu
comme
Spartacus
Я
сражался
как
Спартак
On
s'était
galoche
dans
la
voiture
Мы
целовались
в
машине
Michael
My',
protège
la
famille
(protège
la
famille)
Michael
My',
защити
семью
(защити
семью)
J'vais
appeler
mon
ami
(drive)
Я
позвоню
своему
другу
(братан)
Ramène
le
khaliss,
l'odeur
des
châtiments
Принеси
халис,
запах
расплаты
J'protège
le
talisman,
elle
était
naïve
Я
защищаю
талисман,
она
была
наивной
Les
yeux
ébahis,
elle
a
sniffé
la
coke,
elle
est
die
С
широко
раскрытыми
глазами,
она
нюхнула
кокаин,
она
умерла
Fallait
plus
de
maille,
mes
négros
ramèneront
le
Glock
et
le
nine
Нужно
больше
денег,
мои
ниггеры
принесут
Glock
и
девятимиллиметровый
Donner
la
main
à
la
faille,
elle
reparle
à
ceux
qui
l'ont
trahi
Протягивать
руку
в
бездну,
она
снова
говорит
с
теми,
кто
её
предал
C'est
comme
un
pét'
sous
ecstasy
Это
как
таблетка
экстази
C'est
comme
un
truc
sous
ecstasy
(ecstasy)
Это
как
что-то
под
экстази
(экстази)
Elle
écoute
du
son
quand
elle
voyage
en
wagon
Она
слушает
музыку,
когда
едет
в
вагоне
C'est
bientôt
l'été,
on
a
sorti
les
canons
Скоро
лето,
мы
достали
пушки
On
fume
des
joints
salasses,
posés
dans
un
salon
Мы
курим
грязные
косяки,
сидя
в
гостиной
Ça
rafale
le
saloon
quand
les
lumières
s'allument
Когда
зажигается
свет,
начинается
перестрелка
в
салуне
On
ride
sur
la
côte,
on
trinque
à
la
vôtre
(yeah,
yeah)
Мы
катаемся
по
побережью,
пьём
за
ваше
здоровье
(да,
да)
J'me
déplace
bien
trop
vite,
j'suis
comme
Sonic
Я
двигаюсь
слишком
быстро,
я
как
Соник
Elle
a
pompé
des
pills,
elle
a
vomi
(quoi?)
Она
наглоталась
таблеток
и
её
вырвало
(что?)
Nouvelle
voiture
et
diamants,
on
exige
Новая
тачка
и
бриллианты,
мы
требуем
La
mère
de
la
planète
libère
tous
les
singes
(skrt,
skrt)
Мать
планеты
освобождает
всех
обезьян
(skrt,
skrt)
Le
prophète
a
marché
pour
parler
aux
sages
Пророк
шел,
чтобы
говорить
с
мудрецами
Mais
c'est
du
ciel
que
descendront
les
anges
Но
ангелы
спустятся
с
небес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélien Mazin, Kore, Luv Resval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.