Luv Resval - Triangle des Bermudes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luv Resval - Triangle des Bermudes




Triangle des Bermudes
Bermuda Triangle
Yeah, yo, yo
Yeah, yo, yo
Flacon dans le sac
Flask in the bag
Flacon dans le sac
Flask in the bag
Junior Alaprod zanmi
Junior Alaprod my friend
Flacon dans le sac, le son dans la stage
Flask in the bag, the sound on the stage
Roll up un black', on danse comme les Jackson
Roll up a black', we dance like the Jacksons
La mélodie s'accentue, recompte les racks
The melody intensifies, counting the racks
Repense à ton mec et les filles me questionnent
Think about your man, girl, and the girls question me
Monte dans la caisse, la drogue on affectionne
Get in the car, girl, we love the drugs
C'est tout c'qu'on a fait, c'était comme un test
It's all we did, it was like a test
Tu dis qu'c'est le destin, drip dans la Tesla (drip dans la Tesla)
You say it's destiny, drip in the Tesla (drip in the Tesla)
Regarde un peu comment s'perd le vent, la prométh', 'la codé', inversent le temps
Look how the wind gets lost, the prometh', the codeine, reverse time
Y a comme un écho sous la mer, y a comme un écho sous la
There's like an echo under the sea, there's like an echo under the
Y a comme un écho sous la terre, je sens, ça t'arraches la gueule sans la paire de gants
There's like an echo underground, I feel it, it rips your face off without the gloves
Pour ravoir la paix, faut la guerre, comment?
To get peace back, you need war, how?
La mort est certaine, la rime est vers
Death is certain, the rhyme is verse
Le shit et la verdure, marche sous l'averse
The weed and the green, walking in the rain
Un peu d'elle, j'oublie mon amertume
A little bit of you, girl, I forget my bitterness
Le vice et la vertu, tu t'fais que du mal
Vice and virtue, you're only hurting yourself
Mais à quoi sers-tu? L'chemin d'la maison, j'm'en rappelle même plus, j'crois qu'on s'est perdu, le triangle des Bermudes
But what good are you? The way home, I don't even remember it anymore, I think we're lost, the Bermuda Triangle
On avance à perte, l'homme et le Merco, juste un peu d'air pur, j'ai ton odeur dans mes affaires
We're moving at a loss, the man and the Merco, just a little fresh air, I have your scent on my clothes
Et son cœur, t'es parti avec, on navigue à l'aise
And her heart, you left with it, we're sailing smoothly
J'suis devenu amnésique, très souvent déçu et la neige est blanche comme le corps
I've become amnesiac, very often disappointed and the snow is white like the body
Encore un décès, des liasses épaisses
Another death, thick stacks of cash
Mais le passé c'est comme un dessin
But the past is like a drawing
Tu l'aimes et t'en a frôlé l'overdose, ils pourront crever pour un bonheur rose
You love it and you almost overdosed on it, they could die for a pink happiness
Pour te rendre accro à plusieurs sauces, pour te rendre accro à plusieurs choses
To get you hooked on several sauces, to get you hooked on several things
Pour la retrouver, tu t'es perdu
To find her, you got lost
Y a des âmes qu'on retrouve jamais, sur les eaux, piégées sur un bateau
There are souls we never find, on the waters, trapped on a boat
Y a des secrets qu'on retrouve jamais, le triangle des Bermudes
There are secrets we never find, the Bermuda Triangle
Y a des âmes qu'on retrouve jamais, sur les eaux, piégées sur un bateau
There are souls we never find, on the waters, trapped on a boat
Y a des secrets qu'on retrouve jamais, le triangle des Bermudes
There are secrets we never find, the Bermuda Triangle
L'overdose
Overdose
Le triangle des Bermudes
The Bermuda Triangle
Des âmes qu'on retrouve jamais
Souls we never find
Yo
Yo
La mort est certaine, la rime est vers
Death is certain, the rhyme is verse
Le shit et la verdure, marche sous l'averse
The weed and the green, walking in the rain
Un peu d'elle, j'oublie mon amertume
A little bit of you, girl, I forget my bitterness
Le vice et la vertu, tu t'fais que du mal
Vice and virtue, you're only hurting yourself
Mais à quoi sers-tu? L'chemin d'la maison, j'm'en rappelle même plus, j'crois qu'on s'est perdu, le triangle des Bermudes
But what good are you? The way home, I don't even remember it anymore, I think we're lost, the Bermuda Triangle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.