Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadder Daze
Traurigere Tage
There
goes
another
motherfucking
sadder
day
Da
geht
wieder
ein
verdammter
traurigerer
Tag
I
toss
and
turn
I'm
half
awake
Ich
wälze
mich
hin
und
her,
bin
halb
wach
No
cross
to
burn
just
lots
to
learn
Kein
Kreuz
zu
verbrennen,
nur
viel
zu
lernen
I
make
mistakes
don't
go
to
church
Ich
mache
Fehler,
gehe
nicht
in
die
Kirche
But
still
I
pray
and
preach
the
word
ya
heard
Aber
trotzdem
bete
ich
und
predige
das
Wort,
schon
gehört
To
the
3rd
degree
Bis
zum
dritten
Grad
With
absurdities
for
the
world
to
see
uh
Mit
Absurditäten
für
die
Welt
zu
sehen,
äh
You're
the
only
one
that
I
love
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
liebe
Only
one
I'm
ever
thinking
of
Die
Einzige,
an
die
ich
immer
denke
Put
no
one
above
Stelle
niemanden
über
dich
You're
my
rising
sun
Du
bist
meine
aufgehende
Sonne
When
the
skies
are
grey
Wenn
der
Himmel
grau
ist
You're
shinning
high
in
outer
space
Du
scheinst
hoch
im
Weltraum
But
on
my
mind
repeat
the
lines
Aber
in
meinem
Kopf
wiederhole
ich
die
Zeilen
A
million
times
for
those
Eine
Million
Mal
für
diejenigen
That
don't
know
you're
my
bae
Die
nicht
wissen,
dass
du
meine
Süße
bist
In
no
way
can
anyone
take
that
away
In
keiner
Weise
kann
das
jemand
wegnehmen
Painting
your
name
with
a
razor
Male
deinen
Namen
mit
einem
Rasiermesser
Indulging
in
risky
behavior
in
danger
Gebe
mich
riskantem
Verhalten
hin,
in
Gefahr
Of
taking
the
anger
out
on
myself
Die
Wut
an
mir
selbst
auszulassen
I'm
going
to
hell
and
don't
have
a
savior
Ich
gehe
zur
Hölle
und
habe
keinen
Retter
I
know
there's
no
hope
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Hoffnung
But
you
are
my
faith
Aber
du
bist
mein
Glaube
So
please
don't
let
go
Also
bitte
lass
nicht
los
I
pray
that
you
stay
Ich
bete,
dass
du
bleibst
I
know
there's
no
hope
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Hoffnung
But
you
are
my
faith
Aber
du
bist
mein
Glaube
So
please
don't
let
go
Also
bitte
lass
nicht
los
I
pray
that
you
stay
Ich
bete,
dass
du
bleibst
I'm
playing
Sade
- Cherish
the
Day
Ich
spiele
Sade
- Cherish
the
Day
Smoothly
operating
when
you
don't
go
astray
Funktioniere
reibungslos,
wenn
du
nicht
vom
Weg
abkommst
As
my
heartache
breaks
all
it
takes
is
a
little
bit
of
art
Während
mein
Herzschmerz
bricht,
braucht
es
nur
ein
kleines
bisschen
Kunst
To
alleviate
the
pain
from
the
pancreas
Um
den
Schmerz
von
der
Bauchspeicheldrüse
zu
lindern
On
angel
dust
but
no
not
the
kind
that
gets
you
buzzed
Auf
Engelsstaub,
aber
nicht
die
Art,
die
dich
berauscht
The
one
that
puts
your
trust
back
in
us
Sondern
die,
die
dein
Vertrauen
in
uns
zurückbringt
An
exodus
from
recklessness
Ein
Exodus
von
der
Rücksichtslosigkeit
I
guess
what
I'm
saying
is
love
is
a
hell
of
a
drug
Ich
denke,
was
ich
sagen
will,
ist,
dass
Liebe
eine
höllische
Droge
ist
And
I
never
imagined
Und
ich
hätte
nie
gedacht
I'd
be
slaying
the
dragon
Dass
ich
den
Drachen
erschlagen
würde
It
just
happened
like
magic
Es
geschah
einfach
wie
Magie
I
was
drinking
the
potion
Ich
trank
den
Trank
And
then
feeling
so
tragic
Und
fühlte
mich
dann
so
tragisch
I
was
trapped
in
emotion
Ich
war
gefangen
in
Emotionen
I
was
feeling
so
lonely
Ich
fühlte
mich
so
einsam
So
I
swam
in
the
ocean
Also
schwamm
ich
im
Ozean
Where
my
stream
of
consciousness
Wo
mein
Bewusstseinsstrom
Drifted
on
to
this
continental
bliss
in
the
distance
Auf
diese
kontinentale
Glückseligkeit
in
der
Ferne
zutrieb
But
in
an
instance
I
woke
back
up
to
you
missing
Aber
in
einem
Augenblick
wachte
ich
wieder
auf
und
vermisste
dich
You
know
I
miss
you
huh
Du
weißt,
dass
ich
dich
vermisse,
huh
I
know
there's
no
hope
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Hoffnung
But
you
are
my
faith
Aber
du
bist
mein
Glaube
So
please
don't
let
go
Also
bitte
lass
nicht
los
I
pray
that
you
stay
Ich
bete,
dass
du
bleibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Bravare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.