Luvariez - CONFUSED - перевод текста песни на немецкий

CONFUSED - Luvariezперевод на немецкий




CONFUSED
VERWIRRT
Yeah, I thought that I done told ya
Ja, ich dachte, ich hätte es dir gesagt
Yeah, I thought that I done told ya
Ja, ich dachte, ich hätte es dir gesagt
Yeah, I told ya
Ja, ich habe es dir gesagt
Yeah, I- uh
Ja, ich- äh
Yeah, I told ya, uh, uh
Ja, ich habe es dir gesagt, äh, äh
Thought that I done told you, that's the bitch that I don't fuck with
Dachte, ich hätte dir gesagt, das ist die Schlampe, mit der ich nichts zu tun habe
If I pull up to your house, you best believe we fuckin'
Wenn ich bei dir vorfahre, kannst du sicher sein, dass wir ficken
If you do not let me fuck then I'll go fuck your cousin
Wenn du mich nicht ficken lässt, dann ficke ich deine Cousine
You really think you special but lil' bitch, you don't mean nothin' (Don't mean nun)
Du denkst wirklich, du bist was Besonderes, aber kleine Schlampe, du bedeutest gar nichts (bedeutest gar nichts)
Say you want a couple bucks, I might give you a hundred (Might give a hunnid)
Sagst, du willst ein paar Mäuse, ich geb dir vielleicht 'nen Hunni (geb dir vielleicht 'nen Hunni)
And I know you like it rough, might leave with a concussion (With a concussion)
Und ich weiß, du magst es hart, vielleicht gehst du mit 'ner Gehirnerschütterung (mit 'ner Gehirnerschütterung)
Damn, I miss that pussy, I might fly you cross the country (Uh)
Verdammt, ich vermisse diese Muschi, vielleicht flieg ich dich quer durchs Land (äh)
But I don't give no shits, don't care if you love me, bitch
Aber es ist mir scheißegal, ob du mich liebst, Schlampe
Tell me that you love me but I do not care at this point
Sag mir, dass du mich liebst, aber das ist mir im Moment egal
Shawty, go roll up some weed while I'm smokin' on this joint
Kleine, geh und dreh etwas Gras, während ich an diesem Joint rauche
I'll be high till next week, shawty come and neck me
Ich werde bis nächste Woche high sein, Kleine, komm und leck mich
I know that you want it so lil' baby, please don't test me
Ich weiß, dass du es willst, also Kleine, bitte reiz mich nicht
I know that you want some love from me (Love from me)
Ich weiß, dass du etwas Liebe von mir willst (Liebe von mir)
I know that you want some drugs from me (Drugs from me)
Ich weiß, dass du ein paar Drogen von mir willst (Drogen von mir)
Baby, can you keep me company?
Baby, kannst du mir Gesellschaft leisten?
Cause this love shit don't make sense to me
Denn diese Liebessache ergibt für mich keinen Sinn
I been confused for the past 3 years now
Ich bin seit drei Jahren verwirrt
Think I find the one but she the one that lets me down
Denke, ich finde die Richtige, aber sie ist diejenige, die mich enttäuscht
I been gettin' fucked up, can't get my luck up
Ich bin am Arsch, kann mein Glück nicht verbessern
She gon' go and cheat on me while I make love to this blunt
Sie wird mich betrügen, während ich mit diesem Blunt Liebe mache
Thought that I done told you, that's the bitch that I don't fuck with
Dachte, ich hätte dir gesagt, das ist die Schlampe, mit der ich nichts zu tun habe
If I pull up to your house, you best believe we fuckin'
Wenn ich bei dir vorfahre, kannst du sicher sein, dass wir ficken
If you do not let me fuck then I'll go fuck your cousin
Wenn du mich nicht ficken lässt, dann ficke ich deine Cousine
You really think you special but lil' bitch, you don't mean nothin' (Don't mean nun)
Du denkst wirklich, du bist was Besonderes, aber kleine Schlampe, du bedeutest gar nichts (bedeutest gar nichts)
Say you want a couple bucks, I might give you a hundred (Might give a hunnid)
Sagst, du willst ein paar Mäuse, ich geb dir vielleicht 'nen Hunni (geb dir vielleicht 'nen Hunni)
And I know you like it rough, might leave with a concussion (With a concussion)
Und ich weiß, du magst es hart, vielleicht gehst du mit 'ner Gehirnerschütterung (mit 'ner Gehirnerschütterung)
Damn, I miss that pussy, I might fly you cross the country (Uh)
Verdammt, ich vermisse diese Muschi, vielleicht flieg ich dich quer durchs Land (äh)
But I don't give no shits, don't care if you love me, bitch
Aber es ist mir scheißegal, ob du mich liebst, Schlampe
Damn, I think I gotta problem with the drugs (With the drugs)
Verdammt, ich glaube, ich habe ein Problem mit den Drogen (mit den Drogen)
Said I smoke too much, I cannot make this up (Make this up)
Sagte, ich rauche zu viel, ich kann mir das nicht ausdenken (mir das nicht ausdenken)
I might smoke a couple grams in a week
Ich rauche vielleicht ein paar Gramm pro Woche
Come and roll it up with me
Komm und dreh es mit mir
It's gettin' kinda hard to breathe (Hard to breathe)
Es wird langsam schwer zu atmen (schwer zu atmen)
It's kinda hard to breathe when I'm without you
Es ist irgendwie schwer zu atmen, wenn ich ohne dich bin
Think I'm obsessed, I'm really glad I found you
Denke, ich bin besessen, ich bin wirklich froh, dich gefunden zu haben
You said we'd make it forever but that's doubtful
Du sagtest, wir würden es für immer schaffen, aber das ist zweifelhaft
They say love ain't got a limit but this shit done dried up
Sie sagen, Liebe hat keine Grenzen, aber diese Scheiße ist ausgetrocknet
Hate me then you love me, okay shawty, make your mind up
Hasst mich, dann liebst du mich, okay Kleine, entscheide dich
Told me we forever but I guess you just meant two months
Sagtest mir, wir wären für immer, aber ich schätze, du meintest nur zwei Monate
Weed helps the pain, momma think I'm doin' hard dru-uh-uh-uh-uh
Gras hilft gegen den Schmerz, Mama denkt, ich nehme harte Dro-äh-äh-äh-äh
Thought that I done told you, that's the bitch that I don't fuck with
Dachte, ich hätte dir gesagt, das ist die Schlampe, mit der ich nichts zu tun habe
If I pull up to your house, you best believe we fuckin'
Wenn ich bei dir vorfahre, kannst du sicher sein, dass wir ficken
If you do not let me fuck then I'll go fuck your cousin
Wenn du mich nicht ficken lässt, dann ficke ich deine Cousine
You really think you special but lil' bitch, you don't mean nothin' (Don't mean nun)
Du denkst wirklich, du bist was Besonderes, aber kleine Schlampe, du bedeutest gar nichts (bedeutest gar nichts)
Say you want a couple bucks, I might give you a hundred (Might give a hunnid)
Sagst, du willst ein paar Mäuse, ich geb dir vielleicht 'nen Hunni (geb dir vielleicht 'nen Hunni)
And I know you like it rough, might leave with a concussion (With a concussion)
Und ich weiß, du magst es hart, vielleicht gehst du mit 'ner Gehirnerschütterung (mit 'ner Gehirnerschütterung)
Damn, I miss that pussy, I might fly you cross the country (Uh)
Verdammt, ich vermisse diese Muschi, vielleicht flieg ich dich quer durchs Land (äh)
But I don't give no shits, don't care if you love me, bitch
Aber es ist mir scheißegal, ob du mich liebst, Schlampe





Авторы: Brion Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.