Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
think
I'm
on
fire
but
I'm
just
now
heatin'
up
Sie
denken,
ich
stehe
in
Flammen,
aber
ich
heize
mich
gerade
erst
auf
They
think
I'm
on
fire
but
I'm
just
now
heatin'
up
Sie
denken,
ich
stehe
in
Flammen,
aber
ich
heize
mich
gerade
erst
auf
Got
two
bitches
on
my
cock,
one
for
love
and
one
for
lust
Hab
zwei
Schlampen
an
meinem
Schwanz,
eine
für
die
Liebe
und
eine
für
die
Lust
I
won't
say
I'm
speedin'
down
but
it
ain't
no
slowin'
up
Ich
will
nicht
sagen,
dass
ich
rase,
aber
es
wird
auch
nicht
langsamer
Ain't
no
lean
up
in
my
cup,
just
some
water,
po'
it
up
Kein
Lean
in
meinem
Becher,
nur
etwas
Wasser,
schenk
es
ein
I
eat
syrup
on
my
waffles
and
my
bitch
pussy
for
breakfast
Ich
esse
Sirup
auf
meinen
Waffeln
und
die
Muschi
meiner
Schlampe
zum
Frühstück
Want
my
dick
all
for
herself,
I
don't
put
it
in
her
gently
Will
meinen
Schwanz
ganz
für
sich
allein,
ich
steck
ihn
nicht
sanft
rein
I
don't
give
no
fucks
bitch,
I'm
rhymin'
on
these
beats
until
I
die
Ich
scheiß
drauf,
Schlampe,
ich
reime
auf
diesen
Beats,
bis
ich
sterbe
I'ma
slut
for
that
pussy
of
a
bitch
that
say
she
bi
Ich
bin
eine
Schlampe
für
die
Muschi
einer
Schlampe,
die
sagt,
sie
sei
bi
I
condone
it,
go
ahead
and
switch
sides
if
you'd
like
Ich
dulde
es,
mach
ruhig
einen
Seitensprung,
wenn
du
willst
Just
come
back
to
me,
babygirl,
I
need
you
for
the-
Komm
einfach
zu
mir
zurück,
Babygirl,
ich
brauche
dich
für
das-
I'ma
need
you
for
the
weekend
Ich
brauche
dich
für
das
Wochenende
Bring
your
friends,
I'm
tryna
fuck
'em
too
Bring
deine
Freundinnen
mit,
ich
will
sie
auch
ficken
Suck
it
for
a
purse
or
some
shoes,
probably
Jimmy
Choo
Lutsch
ihn
für
eine
Handtasche
oder
ein
paar
Schuhe,
wahrscheinlich
Jimmy
Choo
And
she
got
a
man,
he
must
be
blind,
if
he
cuffin'
you
Und
sie
hat
einen
Mann,
er
muss
blind
sein,
wenn
er
dich
an
sich
bindet
I
ain't
sayin'
you
ain't
bad,
but
you
cheatin',
he
so
gullible
Ich
sage
nicht,
dass
du
nicht
heiß
bist,
aber
du
betrügst
ihn,
er
ist
so
naiv
And
I'm
with
the
gang,
I
don't
tote
but
you
know
they
do
Und
ich
bin
mit
der
Gang,
ich
trage
keine
Waffe,
aber
du
weißt,
sie
tun
es
If
anything
go
down
in
these
streets,
gotta
stay
cool
Wenn
irgendwas
auf
diesen
Straßen
passiert,
muss
man
cool
bleiben
Uh,
gotta
stay
cool,
uh,
uh,
gotta
stay
cool
Uh,
muss
cool
bleiben,
uh,
uh,
muss
cool
bleiben
I
stay
cool
just
like
the
ice
that
I'ma
cop
when
I
get
rich
Ich
bleibe
cool
wie
das
Eis,
das
ich
mir
hole,
wenn
ich
reich
bin
I
just
blew
that
bitch
a
kiss
now
I
can't
get
her
off
my
dick
Ich
habe
dieser
Schlampe
gerade
einen
Kuss
zugeworfen,
jetzt
kriege
ich
sie
nicht
mehr
von
meinem
Schwanz
They
be
talkin'
all
that
shit
but
they
ain't
really
sayin'
shit
Sie
reden
all
diesen
Scheiß,
aber
sie
sagen
eigentlich
gar
nichts
They
be
talkin'
out
they
ass,
hell
yeah,
they
full
of
shit
Sie
reden
aus
ihrem
Arsch,
ja,
sie
sind
voller
Scheiße
My
bitch
get
real
mad
when
she
ain't
had
no
dick
up
in
a
minute
Meine
Schlampe
wird
richtig
sauer,
wenn
sie
eine
Minute
lang
keinen
Schwanz
hatte
So
I
gotta
pull
up
where
she
at
and
put
dick
in
her
kidney
Also
muss
ich
bei
ihr
vorbeifahren
und
ihr
den
Schwanz
in
die
Niere
stecken
That
coochie
so
grippy
that
it
might
just
be
a
quickie
Diese
Muschi
ist
so
griffig,
dass
es
vielleicht
nur
ein
Quickie
wird
But
that's
what
she
like,
she
fell
in
love,
and
now
she
stuck
with
me
Aber
das
ist
es,
was
sie
mag,
sie
hat
sich
verliebt
und
jetzt
hängt
sie
an
mir
She
ain't
goin'
nowhere,
I
know
she
gon'
be
there
by
my
side
Sie
geht
nirgendwo
hin,
ich
weiß,
sie
wird
an
meiner
Seite
sein
I
feel
like
I'm
me
inside
her
arms,
she
must
be
do-or-die
Ich
fühle
mich
wie
ich
selbst
in
ihren
Armen,
sie
muss
meine
Ein
und
Alles
sein.
If
she
ever
try
to
leave-she
won't,
she
know
that's
suicide
Wenn
sie
jemals
versucht
zu
gehen
– das
wird
sie
nicht,
sie
weiß,
das
ist
Selbstmord
That's
my
Bonnie,
I'm
her
Clyde,
but
baby,
we
gon'
never
die
Das
ist
meine
Bonnie,
ich
bin
ihr
Clyde,
aber
Baby,
wir
werden
niemals
sterben
That's
my
Bonnie,
I'm
her
Clyde,
but
baby,
we
gon'
never
die
Das
ist
meine
Bonnie,
ich
bin
ihr
Clyde,
aber
Baby,
wir
werden
niemals
sterben
That's
my
Bonnie,
I'm
her
Clyde,
but
baby,
we
gon'
never
die
Das
ist
meine
Bonnie,
ich
bin
ihr
Clyde,
aber
Baby,
wir
werden
niemals
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.