Luvariez - main topic - перевод текста песни на немецкий

main topic - Luvariezперевод на немецкий




main topic
Hauptthema
Baby I'm done with the games, if you want me, just tell me that
Baby, ich bin fertig mit den Spielchen, wenn du mich willst, sag es mir einfach
I know you been fuckin' with lames, you ain't gotta tell me that
Ich weiß, du hast mit Langweilern rumgemacht, das musst du mir nicht sagen
I think we one in the same, you think a thought and I'm thinkin' that
Ich denke, wir sind gleich, du denkst einen Gedanken und ich denke ihn auch
I think we feelin' the same, I caught a vibe and you throwin' that
Ich denke, wir fühlen dasselbe, ich habe eine Stimmung eingefangen und du wirfst sie zurück
I wanna spit on you just like a instrumental, I'll keep it simple
Ich will auf dich spucken, wie auf ein Instrumental, ich halte es einfach
I know you're the one for me, I seen it in my mental, baby
Ich weiß, du bist die Richtige für mich, ich habe es in meinem Kopf gesehen, Baby
Take you on a date and get into things that we shouldn't get into
Ich nehme dich mit auf ein Date und wir machen Dinge, die wir nicht tun sollten
Two years down the road, we're movin' kinda fast in our new rental
Zwei Jahre später ziehen wir ziemlich schnell in unsere neue Mietwohnung
I write all these songs about you, you think I want other bitches
Ich schreibe all diese Songs über dich, du denkst, ich will andere Bitches
If I fucked with one of them, I know I'd need some stitches, baby
Wenn ich mit einer von ihnen was hätte, wüsste ich, dass ich ein paar Stiche bräuchte, Baby
But that's not the only reason why I don't want them, just you
Aber das ist nicht der einzige Grund, warum ich sie nicht will, nur dich
I love to spend my time with you and you make me feel comfortable
Ich liebe es, meine Zeit mit dir zu verbringen, und du gibst mir ein Gefühl von Geborgenheit
Baby, (Baby) you make me so crazy (So crazy)
Baby, (Baby) du machst mich so verrückt (So verrückt)
Crazy in love with you (So crazy)
Verrückt vor Liebe zu dir (So verrückt)
All I think about is you, you, you, you
Alles, woran ich denke, bist du, du, du, du
You, you, you, you
Du, du, du, du
Baby, (Baby) you make me so crazy (So crazy)
Baby, (Baby) du machst mich so verrückt (So verrückt)
I'm so glad that I'm here with you
Ich bin so froh, dass ich hier bei dir bin
All I ever needed was you
Alles, was ich je brauchte, warst du
You, you, you, you, yeah
Du, du, du, du, ja
You're the main topic of all my rhymes
Du bist das Hauptthema all meiner Reime
Don't wanna write about you but I
Ich will nicht über dich schreiben, aber ich
Have to, no matter how hard I try
Muss, egal wie sehr ich mich anstrenge
It's cause you're always on my mind
Es ist, weil du immer in meinem Kopf bist
I wish that I could get you out
Ich wünschte, ich könnte dich rausholen
And get inside you on our couch
Und in dich reinkommen auf unserer Couch
You ain't ever let me down
Du hast mich nie enttäuscht
That pussy ain't ever let me down
Diese Pussy hat mich nie enttäuscht
I wanna take you to the beach and do whatever you wanna do
Ich will dich an den Strand bringen und tun, was immer du tun willst
I promise it's gon' be ight, we ain't even gotta leave the room
Ich verspreche, es wird gut, wir müssen nicht mal das Zimmer verlassen
I know you want this dick from me, that pussy, I'ma dig into
Ich weiß, du willst diesen Schwanz von mir, in diese Pussy werde ich eintauchen
We not bein considerate, they hearin' from the other room
Wir nehmen keine Rücksicht, sie hören es vom anderen Zimmer aus
Baby, (Baby) you make me so crazy (So crazy)
Baby, (Baby) du machst mich so verrückt (So verrückt)
Crazy in love with you (So crazy)
Verrückt vor Liebe zu dir (So verrückt)
All I think about is you, you, you, you
Alles, woran ich denke, bist du, du, du, du
You, you, you, you
Du, du, du, du
Baby, (Baby) you make me so crazy (So crazy)
Baby, (Baby) du machst mich so verrückt (So verrückt)
I'm so glad that I'm here with you
Ich bin so froh, dass ich hier bei dir bin
All I ever needed was you
Alles, was ich je brauchte, warst du
You, you, you, you, yeah
Du, du, du, du, ja
You, you, you, you, yeah
Du, du, du, du, ja
You, you, you, you, yeah
Du, du, du, du, ja
You, you, you, you, yeah
Du, du, du, du, ja
(Walkin' on this beach really makes me miss a cruise. Why?)
(An diesem Strand spazieren zu gehen, lässt mich wirklich eine Kreuzfahrt vermissen. Warum?)
You, you, you, you, yeah (It hurts your feet)
Du, du, du, du, ja (Es tut deinen Füßen weh)
You, you, you, you, yeah
Du, du, du, du, ja
You know, Bermuda and stuff don't hurt your feet
Weißt du, Bermuda und so tut deinen Füßen nicht weh
It's like powder (Yeah)
Es ist wie Puder (Ja)
Besides the part where there was rocks
Abgesehen von der Stelle, wo Felsen waren
Only in Bermuda, yeah
Nur in Bermuda, ja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.