Грустно (feat. Zaton)
Traurig (feat. Zaton)
Мне
грустно
видеть,
как
топы
из
прошлого
снимают
рилсы,
чтоб
залетело
Es
macht
mich
traurig
zu
sehen,
wie
ehemalige
Stars
Reels
drehen,
nur
damit
sie
viral
gehen
Грустно
видеть,
как
стали
стареть
те,
кого
я
считал
дохуя
оголтелым
Traurig
zu
sehen,
wie
diejenigen
älter
werden,
die
ich
für
verdammt
wild
hielt
Грустно
осознавать,
что
малолетки
шарят
больше
их
предков
во
многом
Traurig
zu
erkennen,
dass
Teenager
in
vielerlei
Hinsicht
mehr
verstehen
als
ihre
Vorfahren
Грустно
в
песнях
страдать
снова,
в
песнях
страдать
и
кому
это
по
итогу
Traurig,
in
Liedern
wieder
zu
leiden,
in
Liedern
zu
leiden,
und
für
wen
am
Ende?
Мне
вообще
это
не
идет
Das
steht
mir
überhaupt
nicht
Я
писал
чьи-то
сопли
вжившись
в
ебучие
роли
Ich
schrieb
fremde
Schnulzen,
während
ich
mich
in
beschissene
Rollen
hineinversetzte
Он
плачет
ее
и
ждет
Er
weint
um
sie
und
wartet
А
ей
давно
похуй,
она
там
ебется
как
кролик
Aber
sie
ist
schon
lange
darüber
hinweg,
sie
fickt
dort
wie
ein
Kaninchen
В
подарок
новый
rolex,
а
хули
там
ждать
пока
ты
зашевелишь
поле
Als
Geschenk
eine
neue
Rolex,
was
soll
man
da
warten,
bis
du
das
Feld
in
Bewegung
setzt
Ждать
пока
красота
словит
ноль
и
Warten,
bis
die
Schönheit
eine
Null
erwischt
und
Ждать
пока
ты
отрезвеешь
алкоголик
Warten,
bis
du,
Alkoholiker,
wieder
nüchtern
wirst
Ты
не
суди
никого
и
не
базарь
за
глаза
ни
о
ком
Urteile
über
niemanden
und
rede
hinter
dem
Rücken
über
niemanden
schlecht
Думаешь
ты
выше
облаков,
очнись
на
твоих
губах
молоко
Du
denkst,
du
bist
über
den
Wolken,
wach
auf,
du
hast
noch
Milch
um
den
Mund
Ты
такой
ненавистник
телок
или
самый
стабильный
неудачник
Bist
du
so
ein
Frauenhasser
oder
der
stabilste
Verlierer?
Ты
просто
отъебись
от
телок,
посмотри
иначе
Lass
die
Frauen
einfach
in
Ruhe,
sieh
es
anders
И
пусть
закружит
ветрами
Und
lass
die
Winde
mich
drehen
Мой
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeden
meiner
neuen,
jeden
neuen
Tag
Все
грустное
смыть
навсегда
Alles
Traurige
für
immer
wegspülen
Мы
пляшем,
будто
бедные
Wir
tanzen,
als
wären
wir
arm
Наш
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeder
unserer
neuen,
jeder
neue
Tag
Сердце
поет
в
проводах
Das
Herz
singt
in
den
Drähten
Пусть
закружит
ветрами
Und
lass
die
Winde
mich
drehen
Мой
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeden
meiner
neuen,
jeden
neuen
Tag
Все
грустное
смыть
навсегда
Alles
Traurige
für
immer
wegspülen
Мы
пляшем,
будто
бедные
Wir
tanzen,
als
wären
wir
arm
Наш
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeder
unserer
neuen,
jeder
neue
Tag
Сердце
поет
в
проводах
Das
Herz
singt
in
den
Drähten
Я
в
горизонтальном,
но
я
не
люблю
грустить
Ich
bin
horizontal,
aber
ich
mag
es
nicht,
traurig
zu
sein
Мне
сломайте
позвоночник,
все
равно
буду
ходить
Brecht
mir
das
Rückgrat,
ich
werde
trotzdem
gehen
И
вроде
уже
не
возраст
и
харэ
бы
моросить
Und
es
ist
wohl
nicht
mehr
das
Alter
und
es
reicht
mit
dem
Trübsal
blasen
Но
если
мы
словим
stop,
кто
будет
дальше
так
топить
Aber
wenn
wir
anhalten,
wer
wird
dann
weiter
so
Gas
geben?
Так
что
педаль
в
пол
сильнее
дави
на
газ
Also
gib
Vollgas,
drück
stärker
aufs
Pedal
Сотни
косяков,
сотни
осуждающих
глаз
Hunderte
von
Fehlern,
hunderte
von
verurteilenden
Blicken
Тысяча
проблем
еще
тысяча
пацанам
Tausend
Probleme,
noch
tausend
für
die
Jungs
Тысяча
решений
и
тысяча
мусорам
Tausend
Lösungen
und
tausend
für
die
Bullen
Встать
суд
идет
идет
год
за
годом
Steh
auf,
das
Gericht
tagt,
Jahr
für
Jahr
Дома
нас
ждут
сильнее
чем
кто-то
Zuhause
warten
sie
stärker
auf
uns
als
irgendjemand
Больше
нет
рядом
тех,
кто
на
фото
Es
gibt
niemanden
mehr
neben
uns,
der
auf
dem
Foto
ist
Жизнь
отсутствует,
если
без
Бога
Das
Leben
fehlt,
wenn
es
ohne
Gott
ist
И
пусть
закружит
ветрами
Und
lass
die
Winde
mich
drehen
Мой
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeden
meiner
neuen,
jeden
neuen
Tag
Все
грустное
смыть
навсегда
Alles
Traurige
für
immer
wegspülen
Мы
пляшем,
будто
бедные
Wir
tanzen,
als
wären
wir
arm
Наш
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeder
unserer
neuen,
jeder
neue
Tag
Сердце
поет
в
проводах
Das
Herz
singt
in
den
Drähten
Пусть
закружит
ветрами
Und
lass
die
Winde
mich
drehen
Мой
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeden
meiner
neuen,
jeden
neuen
Tag
Все
грустное
смыть
навсегда
Alles
Traurige
für
immer
wegspülen
Мы
пляшем,
будто
бедные
Wir
tanzen,
als
wären
wir
arm
Наш
каждый
новый,
каждый
новый
день
Jeder
unserer
neuen,
jeder
neue
Tag
Сердце
поет
в
проводах
Das
Herz
singt
in
den
Drähten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шмыгин артур витальевич
Альбом
МИР А
дата релиза
26-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.