Luxuslärm - Liebt sie dich wie ich? (SWR3 unplugged Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luxuslärm - Liebt sie dich wie ich? (SWR3 unplugged Version)




Liebt sie dich wie ich? (SWR3 unplugged Version)
Does she love you like I do? (SWR3 unplugged version)
Es muss wohl ziemlich schwer sein
It must be really hard
Mich zu verstehen?
To understand me?
Ich tu's ja manchmal selber nicht
Sometimes I don't do it myself either
Kein Grund zu gehen!
No reason to go!
Verzeih mir meine Launen.
Forgive me my moods.
Verzeih mir meine Wut.
Forgive me my anger.
Kennt sie deine?
Does she know yours?
Kennt sie dich gut?
Does she know you well?
Sag mir bringt sie dich zum lachen?
Tell me, does she make you laugh?
Wie erreicht sie dich?
How does she reach you?
Rührt sie dich zu Tränen?
Does she move you to tears?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?
Macht sie dich nur geil
Does she just make you horny
Oder berührt sie dich?
Or does she touch you?
Heilt sie deine Wunden?
Does she heal your wounds?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?
Es muss wohl leicht sein.
It must be easy.
Zu ihr zu gehen
To go to her
Weil es bei uns grad Stress gibt
Because there's stress with us right now
Du Feigling.
You coward.
Ich liebe deine Launen,
I love your moods,
Ich liebe deine Wut,
I love your anger,
Weil sie ein Teil von dir sind
Because they are a part of you
Und wo bist du?
And where are you?
Sag mir bringt sie dich zum Lachen?
Tell me, does she make you laugh?
Wie erreicht sie dich?
How does she reach you?
Rührt sie dich zu Tränen?
Does she move you to tears?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?
Macht sie dich nur geil
Does she just make you horny
Oder berührt sie dich?
Or does she touch you?
Heilt sie deine Wunden?
Does she heal your wounds?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?
Mit dir durch jede Dunkelheit
With you through every darkness
Doch du bist nicht hier.
But you're not here.
Ich schaff das irgendwie allein
I'll somehow manage this alone
Rede ich mir ein!
I'm making myself believe!
Baby bringt sie dich zum Lachen?
Baby, does she make you laugh?
Wie erreicht sie dich?
How does she reach you?
Rührt sie dich zu Tränen?
Does she move you to tears?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?
Macht sie dich nur geil
Does she just make you horny
Oder berührt sie dich?
Or does she touch you?
Heilt sie deine Wunden?
Does she heal your wounds?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?
Macht sie dich nur geil
Does she just make you horny
Oder berührt sie dich?
Or does she touch you?
Heilt sie deine Wunden?
Does she heal your wounds?
Liebt sie dich wie ich?
Does she love you like I do?





Авторы: Goetz Von Sydow, Janine Meyer, Henrik Oberbossel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.