Текст и перевод песни Luyanna feat. Bobby Kimball - La Distancia - French Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Distancia - French Radio Edit
La Distancia - French Radio Edit
Pourtant
je
t'ai
vraiment
donné
And
I
really
gave
you
all
Ce
que
j'avais
en
moi
I
only
had
with
me
Pour
que
tu
restes
avec
moi
So
that
you
would
stay
with
me
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
I
bless
the
rains
down
in
Africa
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Puisque
le
temps
c'est
arrêté
Since
the
time
has
stopped
Le
fameux
jour
où
tu
m'as
quitté
On
the
famous
day
when
you
left
me
Je
sais
maintenant
que
la
distancia
qui
nous
sépare
va
me
tuer
I
know
now
that
the
distance
that
separates
us
will
kill
me
Pourtant
je
t'ai
donné
tout
ce
que
j'avais
en
moi
And
I
gave
you
everything
I
had
in
me
Je
t'ai
tellement
aimé
pour
que
tu
restes
auprès
de
moi
I
have
loved
you
so
much
so
that
you
would
stay
with
me
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
I
bless
the
rains
down
in
Africa
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Il
va
me
falloir
beaucoup
de
temps
avant
d'effacer
ce
qui
s'est
passé
It
will
take
me
a
long
time
before
I
can
erase
what
happened
Beaucoup
de
mes
larmes
auront
coulé
avant
que
ne
puisse
t'oublier
A
lot
of
my
tears
will
have
flowed
before
I
can
forget
you
Pourtant
je
t'ai
aimé
bien
plus
fort
à
chaque
fois
And
I
loved
you
more
and
more
each
time
Je
t'ai
tellement
donné
pour
que
tu
restes
auprès
de
moi
I
have
given
you
so
much
so
that
you
would
stay
with
me
Le
temps
s'est
arrêté
ce
jour
là
Time
stopped
that
day
Ensemble
on
a
brûlé
les
étapes
Together
we
burned
the
stages
On
aura
perdu
face
aux
jaloux
et
les
obstacles
We
lost
to
the
jealous
and
the
obstacles
Aujourd'hui
mon
corps
est
intouchable
Today
my
body
is
untouchable
Une
arme
solide
prête
à
faire
face
aux
attaques
A
solid
weapon,
ready
to
face
the
attacks
Ensemble
on
a
brûlé
les
étapes
Together
we
burned
the
stages
On
aura
perdu
face
aux
jaloux
et
les
obstacles
We
lost
to
the
jealous
and
the
obstacles
Aujourd'hui
mon
corps
est
intouchable
Today
my
body
is
untouchable
Une
arme
solide
prête
à
faire
face
aux
attaques
A
solid
weapon,
ready
to
face
the
attacks
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
I
bless
the
rains
down
in
Africa
I
bless
the
rains
down
in
Africa
I
bless
the
rains
down
in
Africa
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Pourtant
je
t'ai
vraiment
donné
ce
que
j'avais
en
moi
And
I
really
gave
you
what
I
had
in
me
Pour
que
tu
restes
avec
moi
So
that
you
would
stay
with
me
Pour
que
tu
restes
avec
moi
So
that
you
would
stay
with
me
Pour
que
tu
restes
avec
moi
So
that
you
would
stay
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faouzi Barkati, Fathi Barkati, Nicolas Molio, Luyanna, Jeff Porcaro, David Paich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.