Luz Casal - Fini la comédie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luz Casal - Fini la comédie




Fini la comédie
Конец комедии
C'est fini, c'est fini la comédie
Всё кончено, комедия окончена,
Tout avait commencé comme une pièce à succès
Всё начиналось как пьеса, обречённая на успех,
Dans le décor tout bleu d'un théâtre de banlieue
В голубых декорациях пригородного театра,
Nous n'étions que nous deux
Были только мы вдвоём.
On s'est aimé longtemps au point d'oublier le temps
Мы любили друг друга так долго, что забыли о времени,
Qui tout au long des scènes transformait les joies en peine
Которое, сцена за сценой, превращало радость в печаль.
Il a gagné le temps, il est content
Время победило, оно довольно,
Quand il nous voit chacun de son côté comme des étrangers
Видя нас порознь, словно чужих друг другу.
Nous n'avons plus en commun que les mots quotidiens
У нас остались лишь повседневные слова,
Le décor n'a pas changé mais les acteurs n'ont rien à jouer
Декорации не изменились, но актерам больше нечего играть.
Il faut baisser le rideau
Пора опустить занавес.
C'est fini, c'est fini la comédie
Всё кончено, комедия окончена,
On était bien parti éternité garantie
Мы так хорошо начали, вечность гарантирована,
On était seuls au monde devant nous la route longue
Мы были одни в целом мире, перед нами длинная дорога,
Pas de sens interdit
Без знаков запрета.
Il a gagné le temps, il est content
Время победило, оно довольно,
Quand il nous voit chacun de son côté comme des étrangers
Видя нас порознь, словно чужих друг другу.
Nous n'avons plus en commun que les mots quotidiens
У нас остались лишь повседневные слова,
Le décor n'a pas changé mais les acteurs n'ont rien à jouer
Декорации не изменились, но актерам больше нечего играть.
Il faut baisser le rideau
Пора опустить занавес.
C'est fini, c'est fini la comédie
Всё кончено, комедия окончена,
Tout avait commencé comme une pièce à succès
Всё начиналось как пьеса, обречённая на успех,
Dans le décor tout bleu d'un théâtre de banlieue
В голубых декорациях пригородного театра,
Nous n'étions que nous deux
Были только мы вдвоём.
C'est fini
Всё кончено.
C'est fini la comédie.
Комедия окончена.





Авторы: Pierre Delanoe, Charly Ricanek, Carmelo La Bionda, Angelo La Bionda, Richard Palmer James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.