Текст и перевод песни Luz Casal - Besaré El Suelo - En Directo. Solo Esta Noche 21/7/2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besaré El Suelo - En Directo. Solo Esta Noche 21/7/2021
I Will Kiss The Ground - Live. Only Tonight 21/7/2021
Cuanto
más
bella
es
la
vida
The
more
beautiful
life
is
Más
feroces
sus
zarpazos
The
more
ferocious
its
claws
Cuantos
más
frutos
consigo
The
more
fruits
I
carry
with
me
Más
cerca
estoy
de
perder
The
closer
I
am
to
losing
Por
una
caricia
tuya
For
a
caress
of
yours
Toco
el
cielo
con
las
manos
I
touch
the
sky
with
my
hands
Porque
sé
que
si
te
marchas
Because
I
know
that
if
you
leave
Besaré
el
suelo
otra
vez
I
will
kiss
the
ground
again
Grita
al
mundo,
rompe
el
aire
Shout
to
the
world,
break
the
air
Hasta
que
muera
tu
voz
Until
your
voice
dies
Que
el
amor
es
un
misterio
That
love
is
a
mystery
Y
que
importa
solo
a
dos
And
that
it
only
matters
to
two
Correremos
por
las
calles
We
will
run
through
the
streets
Gritaremos
tú
y
yo,
oh
We
will
shout,
you
and
I,
oh
Que
el
amor
es
un
misterio
That
love
is
a
mystery
Y
que
importa
solo
a
dos
And
that
it
only
matters
to
two
Yo
no
quiero
causar
pena
I
don't
want
to
cause
pain
Solo
por
mi
condición
Just
because
of
my
condition
De
mujer
rota
en
esencia
Of
a
woman
broken
in
essence
Y
herida
en
el
corazón
And
wounded
in
the
heart
No
habrá
un
hombre
en
este
mundo
There
will
be
no
man
in
this
world
Que
me
vuelva
a
hacer
caer
That
will
make
me
fall
again
Pero
sé
que
si
se
marcha
But
I
know
that
if
you
leave
Besaré
el
suelo,
otra
vez
I
will
kiss
the
ground,
again
Grita
al
mundo,
rompe
el
aire
Shout
to
the
world,
break
the
air
Hasta
que
muera
tu
voz
Until
your
voice
dies
Que
el
amor
es
un
misterio
That
love
is
a
mystery
Y
que
importa
solo
a
dos
And
that
it
only
matters
to
two
Correremos
por
las
calles
We
will
run
through
the
streets
Gritaremos
tú
y
yo
We
will
shout,
you
and
I
Que
el
amor
es
un
misterio
That
love
is
a
mystery
Y
que
importa
solo
a
dos
And
that
it
only
matters
to
two
Cuando
llegue
el
huracán
When
the
hurricane
comes
Que
seguro
ha
de
venir
Which
is
sure
to
come
Por
marcharte
de
mis
brazos
For
leaving
my
arms
Por
escaparte
de
mí
For
escaping
from
me
Pensaré
que
fuimos
grandes
I
will
think
that
we
were
great
Pensaré
que
fuimos
dos
I
will
think
that
we
were
two
Tú
en
tu
cuerpo,
yo
en
el
mío
You
in
your
body,
me
in
mine
Y
en
un
solo
corazón
And
in
a
single
heart
Grita
al
mundo,
rompe
el
aire
Shout
to
the
world,
break
the
air
Hasta
que
muera
tu
voz
Until
your
voice
dies
Que
el
amor
es
un
misterio
That
love
is
a
mystery
Y
que
importa
solo
a
dos
And
that
it
only
matters
to
two
Correremos
por
las
calles
We
will
run
through
the
streets
Gritaremos
tú
y
yo
We
will
shout,
you
and
I
Que
el
amor
es
un
misterio
That
love
is
a
mystery
Y
que
importa
solo
a
dos
And
that
it
only
matters
to
two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.