Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre mis recuerdos
Among My Memories
Cuando
la
pena
cae
sobre
mí
When
sorrow
falls
upon
me
El
mundo
deja
ya
de
existir
The
world
ceases
to
exist
Miro
hacia
atrás
y
busco
entre
mis
recuerdos
I
look
back
and
search
among
my
memories
Para
encontrar
la
niña
que
fui
To
find
the
girl
I
used
to
be
Y
algo
de
todo
lo
que
perdí
And
something
of
all
that
I
lost
Miro
hacia
atrás
y
busco
entre
mis
recuerdos
I
look
back
and
search
among
my
memories
Sueño
con
noches
brillantes
I
dream
of
brilliant
nights
Al
borde
de
un
mar
By
the
edge
of
a
sea
De
aguas
claras
y
puras
Of
clear
and
pure
waters
Y
un
aire
cubierto
de
azahar
And
an
air
filled
with
orange
blossom
Cada
momento
era
especial
Every
moment
was
special
Días
sin
prisa,
tardes
de
paz
Days
without
hurry,
peaceful
afternoons
Miro
hacia
atrás
y
busco
entre
mis
recuerdos
I
look
back
and
search
among
my
memories
Yo
quisiera
volver
a
encontrar
la
pureza
I
would
like
to
find
purity
again
Nostalgia
de
tanta
inocencia
Nostalgia
for
so
much
innocence
Que
tan
poco
tiempo
duró
That
lasted
for
such
a
short
time
Con
el
veneno
sobre
mi
piel
With
the
poison
on
my
skin
Frente
a
las
sombras
de
la
pared
Facing
the
shadows
on
the
wall
Miro
hacia
atrás
y
busco
entre
mis
recuerdos
I
look
back
and
search
among
my
memories
Y
si
las
lágrimas
vuelven
And
if
the
tears
return
Ellas
me
harán
más
fuerte
They
will
make
me
stronger
Yo
quisiera
volver
a
encontrar
la
pureza
I
would
like
to
find
purity
again
Nostalgia
de
tanta
inocencia
Nostalgia
for
so
much
innocence
Que
tan
poco
tiempo
duró
That
lasted
for
such
a
short
time
Cuando
la
pena
cae
sobre
mí
When
sorrow
falls
upon
me
Quiero
encontrar
aquello
que
fui
I
want
to
find
what
I
used
to
be
Miro
hacia
atrás
y
busco
entre
mis
recuerdos
I
look
back
and
search
among
my
memories
Vuelvo
hacia
atrás
y
busco
entre
mis
recuerdos
I
go
back
and
search
among
my
memories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holly Knight, Albert Hammond, Luz Casal, Llorente Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.