Текст и перевод песни Luz Pinos - Marina
Eres
princesita
de
mis
sueños
You
are
the
little
princess
of
my
dreams
Corazoncito
de
melón,
no
hay
nadie
que
te
ame
como
yo
Honey,
no
one
loves
you
like
I
do
Ese
cuerpito
tan
pequeño
Your
little
body
Solo
pudo
venir
del
cielo
para
alegrarme
el
corazón
Could
only
have
come
from
heaven
to
bring
me
joy
Eres
lo
que
tanto
me
faltaba
You're
what
I
was
missing
Esa
sonrisa
en
la
mirada
y
mis
ganas
de
crecer
That
smile
in
your
eyes
and
my
desire
to
grow
up
Duerme
para
que
crezcas
fuerte
y
sabia
Sleep
so
that
you
can
grow
up
strong
and
wise
Y
que
nunca
te
falte
nada
y
cuides
bien
tu
corazón
And
that
you
never
lack
anything
and
take
good
care
of
your
heart
Quiero
enseñarte
de
la
vida
I
want
to
teach
you
about
life
Que
sepas
que
una
mentira
nunca
es
mejor
que
la
verdad
That
you
know
that
a
lie
is
never
better
than
the
truth
Quiero
llevarte
a
las
montañas
I
want
to
take
you
to
the
mountains
Al
río,
al
oriente
y
a
la
playa,
y
que
me
enseñes
a
jugar
To
the
river,
to
the
east
and
to
the
beach,
and
let
you
teach
me
how
to
play
Y
un
día
te
irás
de
casa
a
abrazar
el
mundo
como
lo
hice
yo
And
one
day
you
will
leave
home
to
embrace
the
world
as
I
did
Segura
con
la
frente
en
alto,
el
corazón
abierto
Confident,
with
your
head
held
high,
your
heart
open
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Hasta
eso,
hasta
eso,
te
tengo
Until
then,
until
then,
I
have
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luz Maria Pinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.