Luz Rios - Enamorados - перевод текста песни на немецкий

Enamorados - Luz Riosперевод на немецкий




Enamorados
Verliebt
¿Cómo pasó?
Wie ist es passiert?
Llegaste así tan de repente,
Du kamst so plötzlich,
Un ser perfecto, diferente,
Ein perfektes, anderes Wesen,
Casi irreal,
Fast unwirklich,
Sin duda alguna esto no es normal
Zweifellos ist das nicht normal
Oh dios! El corazón me va a estallar,
Oh Gott! Mein Herz wird explodieren,
Pues sólo con mirarte es tuyo ya
Denn allein vom Anblick bist du schon meins
Es tuyo ya
Du bist schon meins
Enamorados,
Verliebt,
Los dos tan locamente enamorados,
Wir beide so verrückt verliebt,
Ajenos a este oscuro mundo raro,
Fernab dieser dunklen, seltsamen Welt,
La lucha entre el bien y entre el mal
Dem Kampf zwischen Gut und Böse
Enamorados,
Verliebt,
Perdidamente un par de apasionados,
Unsterblich, ein leidenschaftliches Paar,
La historia de un amor atormentado,
Die Geschichte einer gequälten Liebe,
Que se debate entre la verdad y la mentira,
Die sich zwischen Wahrheit und Lüge abspielt,
Mas el destino se empeña en reencontrarnos.
Aber das Schicksal besteht darauf, uns wieder zu vereinen.
Que hizo el destino,
Was hat das Schicksal getan,
Que se encontraran dos caminos,
Dass sich zwei Wege kreuzten,
La bendición del ser divino paró la espera,
Der Segen des göttlichen Wesens beendete das Warten,
De este corazón adolorido,
Dieses schmerzenden Herzens,
Que hizo para haberte merecido
Was habe ich getan, um dich verdient zu haben?
No pero doy gracias que has venido,
Ich weiß es nicht, aber ich bin dankbar, dass du gekommen bist,
Que has venido
Dass du gekommen bist
Enamorados,
Verliebt,
Los dos tan locamente enamorados,
Wir beide so verrückt verliebt,
Ajenos a este oscuro mundo raro,
Fernab dieser dunklen, seltsamen Welt,
La lucha entre el bien y entre el mal
Dem Kampf zwischen Gut und Böse
Enamorados,
Verliebt,
Perdidamente un par de apasionados,
Unsterblich, ein leidenschaftliches Paar,
La historia de un amor atormentado,
Die Geschichte einer gequälten Liebe,
Que se debate entre la verdad y la mentira,
Die sich zwischen Wahrheit und Lüge abspielt,
Mas el destino se empeña en reencontrarnos.
Aber das Schicksal besteht darauf, uns wieder zu vereinen.
Y siempre amarnos...
Und uns immer zu lieben...





Авторы: Luz Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.